Текст и перевод песни Leny Escudero - Je t'attends à Charonne
Je t'attends à Charonne
Je t'attends à Charonne
L'automne
va
mourir
Autumn's
about
to
die
Et
l'on
entend
déjà
And
you
can
already
hear
Le
printemps
refleurir
Spring
blooming
anew
Aux
branches
des
lilas
On
the
branches
of
the
lilacs
C'est
une
éternité
It's
an
eternity
Quand
on
est
amoureux
When
you're
in
love
Tu
verras
mille
étés
You'll
see
a
thousand
summers
Éclabousser
ses
yeux
Splashing
in
their
eyes
C'est
aujourd'hui
l'hiver
Today
it's
winter
Et
c'est
encore
printemps
And
it's
still
spring
La
nature
est
au
vert
Nature
is
green
Lorsque
l'on
a
vingt
ans
When
you're
twenty
Marie,
oh
Marie,
je
t'aime
Marie,
oh
Marie,
I
love
you
Tu
es
mon
premier
baptême
You
are
my
first
baptism
Marie,
que
l'amour
me
pardonne
Marie,
may
love
forgive
me
On
m'appelle
à
Charonne
They
are
calling
me
to
Charonne
On
l'appelle
à
Charonne
They
are
calling
him
to
Charonne
Et
moi
je
reste
là
And
I
stay
here
Ni
Dieu
ni
la
Madone
Neither
God
nor
the
Madonna
N'ont
plus
d'amour
que
moi
Love
me
as
much
as
I
do
Ça
me
brûle
le
coeur
It
burns
my
heart
D'une
douleur
si
tendre
With
a
pain
so
tender
Que
c'est
encore
bonheur
That
it's
still
happiness
Pour
moi
que
de
t'attendre
For
me
to
wait
for
you
Je
t'attends,
je
t'attends
I
wait
for
you,
I
wait
for
you
Comme
l'oiseau
qui
mourut
Like
the
bird
that
died
D'attendre
le
printemps
Waiting
for
springtime
Où
il
l'avait
connu
Where
it
had
known
you
Marie,
oh
Marie,
je
t'aime
Marie,
oh
Marie,
I
love
you
Tu
restes
mon
seul
baptême
You
remain
my
only
baptism
Marie,
que
l'amour
me
pardonne
Marie,
may
love
forgive
me
J'ai
si
peur
à
Charonne
I'm
so
afraid
in
Charonne
Il
a
peur
à
Charonne
He's
afraid
in
Charonne
Mon
Dieu,
prends-lui
la
main
My
God,
take
his
hand
Pour
venir
de
Charonne
To
come
from
Charonne
Il
est
long,
le
chemin
The
road
is
long
Quelle
est
cette
rumeur
What
is
this
rumor
Venue
du
fond
des
temps?
Coming
from
the
depths
of
time?
J'ai
si
froid,
j'ai
si
peur
I
am
so
cold,
so
afraid
Daniel,
oh
reviens-t'en
Daniel,
oh
come
back
Y'a
notre
vie
à
nous
There's
our
life
Qui
dort
dedans
mon
ventre
That
sleeps
inside
my
womb
Les
fleurs
s'mettent
à
genoux
The
flowers
kneel
down
Les
fleurs
te
disent
"Rentrent"
The
flowers
tell
you
"Come
home"
Marie,
oh
Marie,
je
t'aime
Marie,
oh
Marie,
I
love
you
Tu
es
mon
dernier
baptême
You
are
my
last
baptism
Marie,
que
l'amour
me
pardonne
Marie,
may
love
forgive
me
Je
t'attends
à
Charonne
I'll
wait
for
you
in
Charonne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leny Escudero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.