Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si j'en ai vu
Oh, was ich gesehen habe
Si
j'en
ai
vu
des
beaux
voyages
Oh,
was
hab
ich
schöne
Reisen
gesehen
Morts
au
champ
d'honneur
des
bistrots
Gestorben
auf
dem
Ehrenfeld
der
Bistros
De
temps
perdus
en
bavardages
Verlorene
Zeit
in
Geschwätz
J'étais
le
rêve
et
le
héros
Ich
war
der
Traum
und
der
Held
Si
j'en
ai
vu
des
mers
qui
grondent
Oh,
was
hab
ich
tobende
Meere
gesehen
De
flaques
d'eau
en
flaques
d'eau
Von
Pfütze
zu
Pfütze
Des
qui
allaient
au
bout
du
mode
Welche,
die
bis
ans
Ende
der
Welt
gingen
Si
loin
que
pour
moi
c'était
trop
So
weit,
dass
es
für
mich
zu
viel
war
Dieu
sait
si
j'en
avais
envie
Gott
weiß,
wie
sehr
ich
Lust
dazu
hatte
Dieu
sait
si
je
voulais
vraiment
Gott
weiß,
wie
sehr
ich
wirklich
wollte
Et
puis
voilà,
passe
la
vie
Und
dann,
siehe
da,
vergeht
das
Leben
Partir
c'est
jamais
le
moment
Aufzubrechen
ist
nie
der
richtige
Moment
On
a
dit
non,
on
pensait
oui
Man
sagte
nein,
man
dachte
ja
On
fait
cocus
ses
sentiments
Man
betrügt
seine
Gefühle
On
est
aussi
cons
aujourd'hui
Man
ist
heute
genauso
blöd
Qu'on
sera
morts
dans
dix
mille
ans
Wie
man
in
zehntausend
Jahren
tot
sein
wird
Si
j'en
ai
vu
des
qui
en
installent
Oh,
was
hab
ich
welche
gesehen,
die
sich
etablieren
Des
qui
avaient
pignon
sur
rue
Welche,
die
etabliert
waren
Et
j'étais
là,
debout,
tout
pâle
Und
ich
stand
da,
blass
Comme
on
est
quand
on
est
tout
nu
Wie
man
ist,
wenn
man
ganz
nackt
ist
Des
qui
m'disaient
"Faut
pas
qu'tu
te
perdes"
Welche,
die
mir
sagten
"Verliere
dich
nicht"
Parlant
comme
parlerait
Dieu
Redend,
wie
Gott
reden
würde
J'aurai
voulu
leur
dire
"Merde"
Ich
hätte
ihnen
gerne
"Scheiße"
gesagt
Et
je
leur
disais
"Oui
monsieur"
Und
ich
sagte
ihnen
"Ja,
mein
Herr"
Dieu
sait
si
j'en
avais
envie
Gott
weiß,
wie
sehr
ich
Lust
dazu
hatte
Dieu
sait
si
j'ai
crié
dedans
Gott
weiß,
wie
sehr
ich
innerlich
geschrien
habe
Et
puis
voilà,
passe
la
vie
Und
dann,
siehe
da,
vergeht
das
Leben
Tout
s'achète
et
tout
se
vend
Alles
wird
gekauft
und
alles
wird
verkauft
On
a
dit
non
on
pensait
oui
Man
sagte
nein,
man
dachte
ja
On
fait
cocus
ses
sentiments
Man
betrügt
seine
Gefühle
On
est
aussi
cons
aujourd'hui
Man
ist
heute
genauso
blöd
Qu'on
sera
morts
dans
dix
mille
ans
Wie
man
in
zehntausend
Jahren
tot
sein
wird
Si
j'en
ai
vu
des
belles
filles
Oh,
was
hab
ich
schöne
Mädchen
gesehen
Moi
qui
m'perdais
au
fil
des
jours
Ich,
der
ich
mich
im
Laufe
der
Tage
verlor
Des
qui
étaient
belles
comme
des
îles
Welche,
die
schön
waren
wie
Inseln
Des
qui
étaient
en
mal
d'amour
Welche,
die
liebeskrank
waren
Des
qui
avaient
au
fond
d'leurs
châsses
Welche,
die
tief
in
ihren
Augen
hatten
Comme
un
début
d'éternité
Wie
einen
Anfang
der
Ewigkeit
Mais
vas-y
vite,
car
elles
passent
Aber
beeil
dich,
denn
sie
gehen
vorbei
Et
fous
ta
pudeur
au
panier
Und
wirf
deine
Scham
in
den
Korb
Dieu
sait
si
j'en
avais
envie
Gott
weiß,
wie
sehr
ich
Lust
dazu
hatte
Dieu
sait
la
vague
au
creux
des
reins
Gott
weiß
um
die
Welle
tief
in
den
Lenden
Et
puis
voilà,
passe
la
vie
Und
dann,
siehe
da,
vergeht
das
Leben
On
n'peut
pas
vivre
comme
les
chiens
Man
kann
nicht
leben
wie
die
Hunde
On
a
dit
non,
on
pensait
oui
Man
sagte
nein,
man
dachte
ja
On
fait
cocus
ses
sentiments
Man
betrügt
seine
Gefühle
On
est
aussi
cons
aujourd'hui
Man
ist
heute
genauso
blöd
Qu'on
sera
morts
dans
dix
mille
ans
Wie
man
in
zehntausend
Jahren
tot
sein
wird
Si
j'en
ai
vu,
si
j'en
ai
vu
Oh,
was
ich
gesehen
habe,
oh,
was
ich
gesehen
habe
Si
j'en
ai
vu,
si
j'en
ai
vu
Oh,
was
ich
gesehen
habe,
oh,
was
ich
gesehen
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leny Escudero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.