Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Cambiaste Todo
Du hast alles verändert
Hoy
tuve
que
tocar
el
suelo
y
sentir
el
miedo
Heute
musste
ich
den
Boden
berühren
und
die
Angst
spüren,
De
perderlo
todo
de
quedarme
solo,
alles
zu
verlieren,
alleine
zu
bleiben,
Y
tuve
que
mirar
al
cielo
decirte
no
puedo
Und
ich
musste
zum
Himmel
schauen
und
dir
sagen,
ich
kann
nicht
Sin
ti
yo
me
muero
de
ti
yo
dependo.
Ohne
dich
sterbe
ich,
von
dir
hänge
ich
ab.
Pero
tu
cambiaste
todo
me
sacaste
de
ese
lodo
Aber
du
hast
alles
verändert,
mich
aus
diesem
Schlamm
gezogen
Y
estuvistes
aquí
cerquita
de
mi
Und
warst
hier,
ganz
nah
bei
mir
Pero
tu
cambiaste
todo
y
lo
hicistes
a
tu
modo
Aber
du
hast
alles
verändert
und
es
auf
deine
Art
getan
Y
hoy
dependo
de
ti
hoy
dependo
de
ti.
Und
heute
hänge
ich
von
dir
ab,
heute
hänge
ich
von
dir
ab.
Solo
el
tiempo
pasaba
y
yo
ni
cuenta
me
daba
Nur
die
Zeit
verging
und
ich
bemerkte
es
nicht
einmal
Pero
de
su
presencia
cada
día
me
alejaba
Aber
von
seiner
Gegenwart
entfernte
ich
mich
jeden
Tag
mehr
Los
que
me
conocían
sabían
que
algo
me
pasaba
Die,
die
mich
kannten,
wussten,
dass
etwas
mit
mir
nicht
stimmte
Que
algo
me
faltaba,
que
algo
mal
andaba
Dass
mir
etwas
fehlte,
dass
etwas
nicht
in
Ordnung
war
El
temor
yo
perdía
y
sin
duda
yo
seguía
Ich
verlor
die
Angst
und
machte
ohne
Zweifel
weiter
El
diablo
y
su
presencia
con
mucha
psicología
Der
Teufel
und
seine
Gegenwart,
mit
viel
Psychologie
Señor
muy
bien
tu
sabes
que
yo
no
soy
perfecto
Herr,
du
weißt
sehr
gut,
dass
ich
nicht
perfekt
bin
Que
lo
importante
es
que
yo
siga
en
el
trayecto
Dass
das
Wichtigste
ist,
dass
ich
auf
dem
Weg
bleibe
Yo
anhelaba
todos
los
días
recibir
la
luz
del
día
Ich
sehnte
mich
jeden
Tag
danach,
das
Licht
des
Tages
zu
empfangen
Mi
final
se
acercaba
y
aquí
nada
me
salía
Mein
Ende
nahte
und
hier
gelang
mir
nichts
No
ofrendaba
ya
no
diezmaba
Ya
no
quería
Ich
opferte
nicht
mehr,
gab
keinen
Zehnten
mehr,
wollte
nicht
mehr
Darme
cuenta
que
algo
profundo
a
mi
me
decía
erkennen,
dass
etwas
Tiefes
zu
mir
sprach
Me
comenzaron
a
soltar
los
dientes
por
todos
lados
Die
Zähne
fingen
an,
mir
überall
auszufallen
Ya
no
habían
prioridades
yo
estaba
desenfocado
Es
gab
keine
Prioritäten
mehr,
ich
war
unkonzentriert
Por
la
mente
me
pasaba
lo
que
pude
haber
logrado
Mir
ging
durch
den
Kopf,
was
ich
hätte
erreichen
können
No
vivía
mi
presente
por
estar
en
el
pasado
Ich
lebte
nicht
in
meiner
Gegenwart,
weil
ich
in
der
Vergangenheit
feststeckte
Mi
esposa
me
hablaba
y
me
comentaba
Meine
Frau
sprach
mit
mir
und
erzählte
mir,
Lo
mucho
que
yo
cambie
pero
a
mi
nada
me
importaba
wie
sehr
ich
mich
verändert
hatte,
aber
mir
war
alles
egal
La
veía
ella
mucho
lloraba
y
se
lamentaba
Ich
sah,
wie
sie
viel
weinte
und
klagte,
Por
haberse
casado
con
la
persona
equivocada
weil
sie
die
falsche
Person
geheiratet
hatte
Porque
un
día
le
prometí
que
de
Dios
nunca
me
alejaba
Denn
eines
Tages
versprach
ich
ihr,
dass
ich
mich
niemals
von
Gott
entfernen
würde
Aunque
el
diablo
me
tentara
de
Dios
no
me
apartaba
Auch
wenn
der
Teufel
mich
versuchte,
würde
ich
mich
nicht
von
Gott
abwenden
Pues
claro
sentí
miedo
porque
era
de
esperarse
Natürlich
hatte
ich
Angst,
denn
das
war
zu
erwarten
Ya
es
muy
tarde
cuando
quieren
divorciarse
Es
ist
zu
spät,
wenn
sie
sich
scheiden
lassen
wollen
Hoy
tuve
que
tocar
el
suelo
y
sentir
el
miedo
Heute
musste
ich
den
Boden
berühren
und
die
Angst
spüren,
De
perderlo
todo
de
quedarme
solo,
alles
zu
verlieren,
alleine
zu
bleiben,
Y
tuve
que
mirar
al
cielo
decirte
no
puedo
Und
ich
musste
zum
Himmel
schauen
und
dir
sagen,
ich
kann
nicht
Sin
ti
yo
me
muero
de
ti
yo
dependo.
Ohne
dich
sterbe
ich,
von
dir
hänge
ich
ab.
Mientras
yo
sentía
que
todo
se
derrumbaba
Während
ich
fühlte,
dass
alles
zusammenbrach,
Porque
nada
me
importaba
que
aquí
todo
terminara
weil
mir
egal
war,
dass
hier
alles
endete,
Algo
me
recalcaba
erinnerte
mich
etwas
daran,
No
te
rindas
porque
va
empezar
tu
nueva
temporada
gib
nicht
auf,
denn
deine
neue
Zeit
wird
beginnen
En
medio
de
esta
tormenta
yo
me
puse
de
pie
Inmitten
dieses
Sturms
stand
ich
auf
Cerré
mis
ojos
y
camine
por
fe
Ich
schloss
meine
Augen
und
ging
im
Glauben
Tantas
ráfagas
de
duda
y
de
miedo
le
decía
So
viele
Böen
des
Zweifels
und
der
Angst,
ich
sagte
ihr,
Quien
iba
pensar
que
todo
esto
era
cierto
wer
hätte
gedacht,
dass
das
alles
wahr
ist
Pero
mientras
caminaba
cada
vez
un
poco
mas
Aber
während
ich
ging,
jedes
Mal
ein
bisschen
mehr,
Tenía
nuevas
fuerzas
algo
que
me
daba
paz
hatte
ich
neue
Kräfte,
etwas,
das
mir
Frieden
gab
Lo
que
el
diablo
me
robo
el
me
lo
devolverá
Was
der
Teufel
mir
gestohlen
hat,
wird
er
mir
zurückgeben
No
lo
que
les
parece
sino
siete
veces
mas
Nicht
das,
was
es
scheint,
sondern
siebenmal
mehr
Al
final
de
esta
tormenta
mucha
gente
en
un
concierto
Am
Ende
dieses
Sturms,
viele
Leute
bei
einem
Konzert
Veo
mi
esposa
y
mi
familia
sonriendo
Ich
sehe
meine
Frau
und
meine
Familie
lächeln
Te
amamos
están
diciendo
Wir
lieben
dich,
sagen
sie
Y
que
Jesucristo
me
estará
esperando
con
brazos
abiertos
Und
dass
Jesus
Christus
mich
mit
offenen
Armen
erwarten
wird
Hoy
tuve
que
tocar
el
suelo
y
sentir
el
miedo
Heute
musste
ich
den
Boden
berühren
und
die
Angst
spüren,
De
perderlo
todo
de
quedarme
solo,
alles
zu
verlieren,
alleine
zu
bleiben,
Y
tuve
que
mirar
al
cielo
decirte
no
puedo
Und
ich
musste
zum
Himmel
schauen
und
dir
sagen,
ich
kann
nicht
Sin
ti
yo
me
muero
de
ti
yo
dependo.
Ohne
dich
sterbe
ich,
von
dir
hänge
ich
ab.
Pero
tu
cambiaste
todo
me
sacaste
de
ese
lodo
Aber
du
hast
alles
verändert,
mich
aus
diesem
Schlamm
gezogen
Y
estuvistes
aquí
cerquita
de
mi
Und
warst
hier,
ganz
nah
bei
mir
Pero
tu
cambiaste
todo
y
lo
hicistes
a
tu
modo
Aber
du
hast
alles
verändert
und
es
auf
deine
Art
getan
Y
hoy
dependo
de
ti
hoy
dependo
de
ti.
Und
heute
hänge
ich
von
dir
ab,
heute
hänge
ich
von
dir
ab.
Dice
la
palabra
que
todas
las
cosas
le
ayudan
a
bien
Das
Wort
sagt,
dass
alle
Dinge
zum
Guten
zusammenwirken
Para
aquellos
que
aman
a
Dios
y
es
tan
milagroso
für
diejenigen,
die
Gott
lieben,
und
es
ist
so
wundersam,
Ver
como
la
peor
crisis
de
tu
vida
Dios
lo
puede
zu
sehen,
wie
Gott
die
schlimmste
Krise
deines
Lebens
Convertir
en
tu
mejor
temporada
en
tu
mejor
momento.
in
deine
beste
Zeit,
in
deinen
besten
Moment
verwandeln
kann.
Aun
los
errores
que
cometas
Dios
los
puede
utilizar
a
tu
favor
Sogar
die
Fehler,
die
du
machst,
kann
Gott
zu
deinem
Vorteil
nutzen
El
evangelio
no
trata
de
lo
que
tú
puedas
hacer
para
Dios
Im
Evangelium
geht
es
nicht
darum,
was
du
für
Gott
tun
kannst,
Sino
lo
que
Dios
está
dispuesto
a
hacer
por
ti
sondern
darum,
was
Gott
bereit
ist,
für
dich
zu
tun,
Por
tu
familia
por
lo
que
amas
y
si
aceptas
el
trato
de
Dios
en
tu
vida
für
deine
Familie,
für
das,
was
du
liebst,
und
wenn
du
Gottes
Angebot
in
deinem
Leben
annimmst,
De
seguro
vas
a
entrar
en
tu
mejor
temporada
wirst
du
sicher
in
deine
beste
Zeit
eintreten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonides Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.