Текст и перевод песни LEO - Into the Unknown (Metal Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into the Unknown (Metal Version)
В неизвестность (Метал-версия)
I
can
hear
you
but
I
won't
Я
слышу
тебя,
но
не
буду
слушать,
Some
look
for
trouble
while
others
don't
Кто-то
ищет
неприятностей,
а
кто-то
нет,
There's
a
thousand
reasons
I
should
go
about
my
day
Есть
тысяча
причин,
почему
я
должен
заниматься
своими
делами
And
ignore
your
whispers
which
I
wish
would
go
away,
oh
И
игнорировать
твой
шепот,
который,
как
я
хочу,
чтобы
он
исчез,
о
You're
not
a
voice,
you're
just
a
ringing
in
my
ear
Ты
не
голос,
ты
просто
звон
в
моих
ушах,
And
if
I
heard
you,
which
I
don't,
I'm
spoken
for
I
fear
И
если
бы
я
тебя
услышал,
чего
я
не
делаю,
я
боюсь,
что
я
уже
занят,
Everyone
I've
ever
loved
is
here
within
these
walls
Все,
кого
я
когда-либо
любил,
находятся
в
этих
стенах,
I'm
sorry,
secret
siren,
but
I'm
blocking
out
your
calls
Извини,
тайная
сирена,
но
я
блокирую
твои
зовы,
I've
had
my
adventure,
I
don't
need
something
new
У
меня
было
мое
приключение,
мне
не
нужно
ничего
нового,
I'm
afraid
of
what
I'm
risking
if
I
follow
you
Я
боюсь
того,
чем
я
рискую,
если
последую
за
тобой.
Into
the
unknown
В
неизвестность
Into
the
unknown
В
неизвестность
Into
the
unknown
В
неизвестность
What
do
you
want?
'Cause
you've
been
keeping
me
awake
Чего
ты
хочешь?
Потому
что
ты
не
даешь
мне
спать,
Are
you
here
to
distract
me
so
I
make
a
big
mistake?
Ты
здесь,
чтобы
отвлечь
меня,
чтобы
я
совершил
большую
ошибку?
Or
are
you
someone
out
there
who's
a
little
bit
like
me?
Или
ты
кто-то
там,
кто
немного
похож
на
меня?
Who
knows
deep
down
I'm
not
where
I'm
meant
to
be?
Кто
знает
глубоко
внутри,
что
я
не
там,
где
мне
предназначено
быть?
Every
day's
a
little
harder
as
I
feel
your
power
grow
Каждый
день
становится
немного
труднее,
поскольку
я
чувствую,
как
твоя
сила
растет,
Don't
you
know
there's
part
of
me
that
longs
to
go
Разве
ты
не
знаешь,
что
часть
меня
жаждет
идти
Into
the
unknown
В
неизвестность
Into
the
unknown
В
неизвестность
Into
the
unknown
В
неизвестность
Where
are
you
going?
Don't
leave
me
alone
Куда
ты
идешь?
Не
оставляй
меня
одного,
How
do
I
follow
you
Как
мне
следовать
за
тобой
Into
the
unknown
В
неизвестность
Into
the
unknown
В
неизвестность
Into
the
unknown
В
неизвестность
(Into
the
unknown)
(В
неизвестность)
Are
you
out
there?
Ты
там?
(Into
the
unknown)
(В
неизвестность)
Do
you
know
me
babe?
Ты
знаешь
меня,
детка?
(Into
the
unknown)
(В
неизвестность)
Can
you
feel
me?
Ты
чувствуешь
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Lopez And Kristen Anderson-lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.