Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes
de
Te
conhecer,
não
havia
esperança,
Bevor
ich
Dich
kannte,
gab
es
keine
Hoffnung,
Não
havia
amor
dentro
de
mim
Es
gab
keine
Liebe
in
mir.
Até
hoje
não
entendo
porque
demorei
pra
Te
perceber
Bis
heute
verstehe
ich
nicht,
warum
ich
so
lange
gebraucht
habe,
um
Dich
wahrzunehmen,
Se
em
todos
os
momentos
Wenn
Du
doch
in
allen
Momenten
Tu
estavas
ao
meu
lado
a
me
proteger
an
meiner
Seite
warst,
um
mich
zu
beschützen.
O
que
seria
de
mim
sem
o
Senhor?
Was
wäre
aus
mir
ohne
Dich,
Herrin?
Eu
não
teria
sentido
pra
viver
Ich
hätte
keinen
Sinn
zu
leben,
Não
saberia
o
que
fazer
Ich
wüsste
nicht,
was
ich
tun
soll,
Nem
pra
onde
correr
Noch
wohin
ich
fliehen
soll.
Um
dia
eu
conheci
alguém,
Eines
Tages
lernte
ich
jemanden
kennen,
Um
alguém
incomparável
que
deu
sua
vida
lá
na
Cruz
por
mim
Jemanden,
der
unvergleichlich
ist,
der
sein
Leben
am
Kreuz
für
mich
gab,
Me
ensinou
sobre
o
Amor
e
me
trouxe
um
sentido
de
viver.
Er
lehrte
mich
die
Liebe
und
gab
mir
einen
Sinn
im
Leben.
A
minha
história
mudou
Meine
Geschichte
änderte
sich,
Pois
eu
tenho
em
minha
vida,
Denn
ich
habe
in
meinem
Leben
Jesus
meu
Salvador
Jesus,
meinen
Retter.
O
que
seria
de
mim
sem
o
Senhor?
Eu
não
teria
sentido
pra
viver
Was
wäre
aus
mir
ohne
Dich,
Herrin?
Ich
hätte
keinen
Sinn
zu
leben,
Não
saberia
o
que
fazer
Ich
wüsste
nicht,
was
ich
tun
soll,
Nem
pra
onde
correr
Noch
wohin
ich
fliehen
soll.
A
cada
dia
eu
vou
viver
intensamente
esse
amor,
Jeden
Tag
werde
ich
diese
Liebe
intensiv
leben,
Que
conquistou
que
me
cativou,
Die
mich
erobert,
die
mich
gefesselt
hat,
E
me
envolveu
em
seus
mistérios
de
amor
Und
mich
in
ihre
Geheimnisse
der
Liebe
gehüllt
hat,
E
é
por
isso
que
eu
te
amo
Senhor
Und
deshalb
liebe
ich
Dich,
Herrin.
O
que
seria
de
mim
sem
o
Senhor?
Eu
não
teria
sentido
pra
viver
Was
wäre
aus
mir
ohne
Dich,
Herrin?
Ich
hätte
keinen
Sinn
zu
leben,
Não
saberia
o
que
fazer
Ich
wüsste
nicht,
was
ich
tun
soll,
Nem
pra
onde
correr
Noch
wohin
ich
fliehen
soll.
O
que
seria
de
mim
sem
o
Senhor?
Eu
não
teria
sentido
pra
viver
Was
wäre
aus
mir
ohne
Dich,
Herrin?
Ich
hätte
keinen
Sinn
zu
leben,
Não
saberia
o
que
fazer
Ich
wüsste
nicht,
was
ich
tun
soll,
Nem
pra
onde
correr
Noch
wohin
ich
fliehen
soll.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Súplica
дата релиза
16-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.