Текст и перевод песни Leo Brandao - Súplica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leva
me
além,
do
que
já
pude
sentir
Унеси
меня
дальше,
чем
я
мог
бы
почувствовать,
Atraído
eu
quero
ser
por
tua
glória
e
por
teu
amor
Я
хочу
быть
привлечён
Твоей
славой
и
Твоей
любовью.
Esvazio
de
mim
mesmo
enche
me
com
teu
poder
Опустоши
меня
и
наполни
Твоей
силой.
Quero
ser
um
instrumento
um
vazo
em
tuas
mão
Senhor
Господь,
я
хочу
быть
инструментом,
сосудом
в
Твоих
руках.
Tu
sabes
que
eu
preciso
que
me
ames
Ты
знаешь,
что
я
нуждаюсь
в
Твоей
любви,
Pois
minha
esperança
está
em
ti
Ведь
моя
надежда
только
в
Тебе.
Meu
rei
meu
Senhor
reine
sobre
mim
Мой
Царь,
мой
Господь,
царствуй
надо
мной.
Clamo
a
ti
Senhor
vem
depressa
suplico
misericórdia
Взываю
к
Тебе,
Господь,
приди
скорее,
молю
о
милосердии.
Rasgo
minhas
vestes
e
apresento
minha
dor
Разрываю
свои
одежды
и
являю
свою
боль.
Bendito
é
o
cordeiro
os
céus
proclama
a
sua
glória
Благословен
Агнец,
небеса
возглашают
Твою
славу.
O
universo
prostrado
adora
ao
criador
Вселенная
склоняется
в
поклонении
перед
Создателем.
Leva
me
além,
do
que
já
pude
sentir
Atraído
eu
quero
ser
por
tua
glória
e
por
teu
amor
Унеси
меня
дальше,
чем
я
мог
бы
почувствовать,
я
хочу
быть
привлечён
Твоей
славой
и
Твоей
любовью.
Esvazio
de
mim
mesmo
enche
me
com
teu
poder
Опустоши
меня
и
наполни
Твоей
силой.
Quero
ser
um
instrumento
um
vazo
em
tuas
mão
Senhor
Господь,
я
хочу
быть
инструментом,
сосудом
в
Твоих
руках.
Tu
sabes
que
eu
preciso
que
me
ames
Ты
знаешь,
что
я
нуждаюсь
в
Твоей
любви,
Pois
minha
esperança
está
em
ti
Ведь
моя
надежда
только
в
Тебе.
Meu
rei
meu
Senhor
reine
sobre
mim
Мой
Царь,
мой
Господь,
царствуй
надо
мной.
Clamo
a
ti
Senhor
vem
depressa
suplico
misericórdia
Взываю
к
Тебе,
Господь,
приди
скорее,
молю
о
милосердии.
Rasgo
minhas
vestes
e
apresento
minha
dor
Разрываю
свои
одежды
и
являю
свою
боль.
Bendito
é
o
cordeiro
os
céus
proclama
a
sua
glória
Благословен
Агнец,
небеса
возглашают
Твою
славу.
O
universo
prostrado
adora
ao
criador
Вселенная
склоняется
в
поклонении
перед
Создателем.
Trazes
um
nascer
do
sol
fornece
o
brilho
as
estrelas
Ты
приносишь
рассвет,
Ты
даруешь
свет
звёздам,
Tudo
o
que
tem
folego
louve
ao
Senhor
Всё,
что
дышит,
да
славит
Господа.
Clamo
a
ti
Senhor
vem
depressa
suplico
misericórdia
Взываю
к
Тебе,
Господь,
приди
скорее,
молю
о
милосердии.
Rasgo
minhas
vestes
e
apresento
minha
dor
Разрываю
свои
одежды
и
являю
свою
боль.
Bendito
é
o
cordeiro
os
céus
proclama
a
sua
glória
Благословен
Агнец,
небеса
возглашают
Твою
славу.
O
universo
prostrado
adora
ao
criador
Вселенная
склоняется
в
поклонении
перед
Создателем.
Ôôôô
Ôôôô
Ôôôô
Ôôoô
Ôôôô
Ôôôô
О-о-о-о
О-о-о-о
О-о-о-о
О-о-о
О-о-о-о
О-о-о-о
Os
céus
proclama
a
sua
glória
Небеса
возглашают
Твою
славу,
O
universo
prostrado
adora
ao
criador.
Вселенная
склоняется
в
поклонении
перед
Создателем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Súplica
дата релиза
16-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.