Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay una Chica en Mi Camino (En Vivo)
Da ist ein Mädchen auf meinem Weg (Live)
Hay
una
chica
en
mi
camino
Da
ist
ein
Mädchen
auf
meinem
Weg
Y
no
me
quiero
enamorar
Und
ich
will
mich
nicht
verlieben
Porque
he
sufrido
Denn
ich
habe
gelitten
Porque
he
sufrido
Denn
ich
habe
gelitten
Por
querer
amar
Weil
ich
lieben
wollte
Hay
una
chica
en
mi
camino
Da
ist
ein
Mädchen
auf
meinem
Weg
Que
ya
me
empieza
a
saludar
Das
mich
schon
zu
grüßen
beginnt
Y
yo
la
esquivo
Und
ich
weiche
ihr
aus
Y
yo
la
esquivo
Und
ich
weiche
ihr
aus
Luego
lo
sabrán
Später
wird
man
es
wissen
Un
día
que
estaba
lloviendo
An
einem
Tag,
als
es
regnete
Como
siempre
la
encontré
Wie
immer
traf
ich
sie
Al
rato
me
estaba
siguiendo
Dann
folgte
sie
mir
eine
Weile
Le
di
las
gracias
y
la
besé
Ich
dankte
ihr
und
küsste
sie
Aquella
chica
del
camino
Jenes
Mädchen
von
dem
Weg
Es
la
que
ahora
es
mi
mujer
Ist
jetzt
meine
Frau
Y
yo
le
digo
Und
ich
sage
ihr
Siempre
le
digo
Immer
sage
ich
ihr
Que
es
mi
querer
Dass
sie
meine
Liebe
ist
Un
día
que
estaba
lloviendo
An
einem
Tag,
als
es
regnete
Como
siempre
la
encontré
Wie
immer
traf
ich
sie
Al
rato
me
estaba
siguiendo
Dann
folgte
sie
mir
eine
Weile
Le
di
las
gracias
y
la
besé
Ich
dankte
ihr
und
küsste
sie
Aquella
chica
del
camino
Jenes
Mädchen
von
dem
Weg
Es
la
que
ahora
es
mi
mujer
Ist
jetzt
meine
Frau
Y
yo
le
digo
Und
ich
sage
ihr
Siempre
le
digo
Immer
sage
ich
ihr
Que
es
mi
querer
Dass
sie
meine
Liebe
ist
Y
yo
le
digo,
siempre
le
digo
Und
ich
sage
ihr,
immer
sage
ich
ihr
Que
es
mi
querer
Dass
sie
meine
Liebe
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leopoldo Dante Tevez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.