Leo Dan - Adiós a las Penas - перевод текста песни на немецкий

Adiós a las Penas - Leo Danперевод на немецкий




Adiós a las Penas
Abschied vom Kummer
Soy feliz sin tu amor, porque ya te olvidé
Ich bin glücklich ohne deine Liebe, denn ich hab' dich schon vergessen
Y jamás volveré yo a querer.
Und niemals werde ich wieder lieben.
Cometí un error queriéndote,
Es war ein Fehler, dich zu lieben,
Soy feliz porque yo ya te olvidé.
Ich bin glücklich, denn ich hab' dich schon vergessen.
Ya no he de caer en los brazos del querer,
Ich werde nicht mehr in die Arme der Liebe fallen,
Ya no he de soñar con tu amor.
Ich werde nicht mehr von deiner Liebe träumen.
Digo adios a las penas del alma,
Ich sage Lebewohl den Seelenqualen,
Porque se que ya no volverán.
Denn ich weiß, dass sie nicht wiederkehren werden.
Y si aun tu me quieres no me importa,
Und wenn du mich noch liebst, ist es mir egal,
Cansado estoy de perdonar.
Ich bin es müde zu verzeihen.
MUSICA
MUSIK
Soy feliz sin tu amor, porque ya te olvidé
Ich bin glücklich ohne deine Liebe, denn ich hab' dich schon vergessen
Y jamás volveré yo a querer.
Und niemals werde ich wieder lieben.
Ya no he de caer en los brazos del querer,
Ich werde nicht mehr in die Arme der Liebe fallen,
Ya no he de soñar con tu amor.
Ich werde nicht mehr von deiner Liebe träumen.
Digo adios a las penas del alma,
Ich sage Lebewohl den Seelenqualen,
Porque se que ya no volverán.
Denn ich weiß, dass sie nicht wiederkehren werden.
Y si aun tu me quieres no me importa,
Und wenn du mich noch liebst, ist es mir egal,
Cansado estoy de perdonar.
Ich bin es müde zu verzeihen.





Авторы: Julio César Palacios, Tine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.