Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extraños (Como Poder Saber Si Te Amo)
Fremde (Wie Kann Ich Wissen, Ob Ich Dich Liebe)
¿Cómo
poder
saber
si
te
amo?
Wie
kann
ich
wissen,
ob
ich
dich
liebe?
Si
la
vida
que
llevamos
Wenn
das
Leben,
das
wir
führen,
No
nos
da
tiempo
a
pensar
Uns
keine
Zeit
zum
Nachdenken
lässt
¿Cómo
poder
saber
si
te
amo?
Wie
kann
ich
wissen,
ob
ich
dich
liebe?
Si
además
cuando
te
llamo
Wenn
außerdem,
wenn
ich
dich
anrufe,
Me
contestan
que
no
estás
Man
mir
antwortet,
dass
du
nicht
da
bist
Extraños
parecemos
Wie
Fremde
scheinen
wir
Por
lo
que
pasa
siempre
Wegen
dem,
was
immer
geschieht
Entre
tu
amor
y
el
mío
Zwischen
deiner
Liebe
und
meiner
Así
no
puede
ser
So
kann
es
nicht
sein
Demos
un
corte
a
todo
Lass
uns
einen
Schlussstrich
ziehen
Y
empecemos
mañana
Und
fangen
wir
morgen
an
Un
nuevo
amanecer
Einen
neuen
Morgen
¿Cómo
poder
saber
si
te
amo?
Wie
kann
ich
wissen,
ob
ich
dich
liebe?
Si
además
cuando
te
llamo
Wenn
außerdem,
wenn
ich
dich
anrufe,
Me
contestan
que
no
estás
Man
mir
antwortet,
dass
du
nicht
da
bist
Extraños
parecemos
Wie
Fremde
scheinen
wir
Por
lo
que
pasa
siempre
Wegen
dem,
was
immer
geschieht
Entre
tu
amor
y
el
mío
Zwischen
deiner
Liebe
und
meiner
Así,
así
no
puede
ser
So,
so
kann
es
nicht
sein
Demos
un
corte
a
todo
Lass
uns
einen
Schlussstrich
ziehen
Y
empecemos
mañana
Und
fangen
wir
morgen
an
Un
nuevo
amanecer
Einen
neuen
Morgen
¿Cómo
poder
saber
si
te
amo?
Wie
kann
ich
wissen,
ob
ich
dich
liebe?
Si
además
cuando
te
llamo
Wenn
außerdem,
wenn
ich
dich
anrufe,
Me
contestan
que
no
estás
Man
mir
antwortet,
dass
du
nicht
da
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leopoldo Dante Tevez, Leo Dan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.