Текст и перевод песни Leo Dan - Mas Que Un Loco
Mas Que Un Loco
Больше, чем сумасшедший
Un
aire
de
condesa
Ты
строишь
из
себя
графиню,
Te
quieres
dar
Хочешь
казаться
такой.
Y
lo
único
que
logras
Но
всё,
чего
ты
добиваешься,
Es
hacerte
odiar
Это
ненависти
людской.
No
sé
si
llegue
el
día
Не
знаю,
настанет
ли
день,
Que
tú
quieras
despertar
Когда
ты
захочешь
проснуться.
No
sabes
ni
siquiera
disimular
Ты
даже
не
пытаешься
притворяться,
Ni
tampoco
te
das
cuenta
И
не
понимаешь,
Con
quien
estás
С
кем
ты
сейчас.
Juegas
tanto
con
la
gente
Ты
так
играешь
с
людьми,
Qué
tristeza
que
me
das
Что
мне
становится
грустно.
Me
estoy
volviendo
loco
Я
схожу
с
ума,
Por
tu
culpa
más
que
un
loco
Из-за
тебя
больше,
чем
сумасшедший.
Te
miro
y
me
dan
ganas
Смотрю
на
тебя,
De
arrancarte
el
corazón
И
хочется
вырвать
твоё
сердце.
Tú
has
hecho
de
mi
vida
Ты
превратила
мою
жизнь
Un
camino
con
espinas
В
дорогу,
полную
шипов.
Pero
también
de
rosas
Но
и
роз
тоже,
Cuando
me
entregas
tu
amor
Когда
ты
даришь
мне
свою
любовь.
Me
estoy
volviendo
loco
Я
схожу
с
ума,
Por
tu
culpa
más
que
un
loco
Из-за
тебя
больше,
чем
сумасшедший.
Pero
si
tú
me
dejas
Но
если
ты
меня
бросишь,
No
sé
qué
va
a
ser
de
mí
Не
знаю,
что
со
мной
будет.
Me
encerraré
en
la
noche
Я
запрусь
в
ночи,
Más
oscura
de
las
noches
Самой
темной
из
ночей,
Donde
encontraré
el
silencio
Где
найду
тишину,
Para
olvidarme
de
ti
Чтобы
забыть
тебя.
Un
aire
de
condesa
Ты
строишь
из
себя
графиню,
Te
quieres
dar
Хочешь
казаться
такой.
Y
lo
único
que
logras
Но
всё,
чего
ты
добиваешься,
Es
hacerte
odiar
Это
ненависти
людской.
No
sé
si
llegue
el
día
Не
знаю,
настанет
ли
день,
Que
tú
quieras
despertar
Когда
ты
захочешь
проснуться.
No
sabes
ni
siquiera
disimular
Ты
даже
не
пытаешься
притворяться,
Ni
tampoco
te
das
cuenta
И
не
понимаешь,
Con
quien
estás
С
кем
ты
сейчас.
Juegas
tanto
con
la
gente
Ты
так
играешь
с
людьми,
Qué
tristeza
que
me
das
Что
мне
становится
грустно.
Me
estoy
volviendo
loco
Я
схожу
с
ума,
Por
tu
culpa
más
que
un
loco
Из-за
тебя
больше,
чем
сумасшедший.
Te
miro
y
me
dan
ganas
Смотрю
на
тебя,
De
arrancarte
el
corazón
И
хочется
вырвать
твоё
сердце.
Tú
has
hecho
de
mi
vida
Ты
превратила
мою
жизнь
Un
camino
con
espinas
В
дорогу,
полную
шипов.
Pero
también
de
rosas
Но
и
роз
тоже,
Cuando
me
entregas
tu
amor
Когда
ты
даришь
мне
свою
любовь.
Me
estoy
volviendo
loco
Я
схожу
с
ума,
Por
tu
culpa
más
que
un
loco
Из-за
тебя
больше,
чем
сумасшедший.
Pero
si
tú
me
dejas
Но
если
ты
меня
бросишь,
No
sé
qué
va
a
ser
de
mí
Не
знаю,
что
со
мной
будет.
Me
encerrar
en
la
noche
Я
запрусь
в
ночи,
Más
oscura
de
las
noches
Самой
темной
из
ночей,
Donde
encontraré
el
silencio
Где
найду
тишину,
Para
olvidarme
de
ti
Чтобы
забыть
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leopoldo Dante Tevez, Leo Dan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.