Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Peor Fracaso (Bolero)
Мой худший провал (Болеро)
Tú
tienes
por
delante
mucha
vida
У
тебя
впереди
целая
жизнь,
Tú
puedes
construir
un
mundo
Nuevo
Ты
можешь
построить
новый
мир.
Yo
en
cambio
estoy
en
la
salida
А
я
уже
на
исходе,
Lo
único
que
tengo
es
que
te
quiero
Всё,
что
у
меня
есть,
— это
моя
любовь
к
тебе.
Tú
puedes
iniciar
muchas
historias
Ты
можешь
начать
множество
историй,
Yo
en
cambio
soy
final
de
una
comedia
А
я
— финал
комедии.
Tus
horas
todas
son
llenas
de
gloria
Твои
часы
полны
славы,
En
mi
alma
casi
son
las
once
y
media
В
моей
душе
уже
почти
половина
двенадцатого.
Tú
puedes
conquistar
muchas
batallas
Ты
можешь
выиграть
множество
битв,
Yo
en
cambio
mi
bandera
estoy
rindiendo
А
я
спускаю
свой
флаг.
Por
eso
aunque
no
quiera
que
te
vayas
Поэтому,
хоть
я
и
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
Yo
siento
que
tu
amor
lo
estoy
perdiendo
Я
чувствую,
что
теряю
твою
любовь.
No
sé
si
fue
un
capricho
de
la
vida
Не
знаю,
был
ли
это
каприз
судьбы
—
Hacer
que
mi
cariño
en
tu
alma
floreciera
Заставить
мою
любовь
расцвести
в
твоей
душе,
O
fue
una
cruel
venganza
del
destino
Или
жестокая
месть
рока
—
Ponerte
en
mi
camino
para
que
me
perdiera
Поставить
тебя
на
моём
пути,
чтобы
я
пропал.
Por
eso
yo
no
voy
a
reprocharte
Поэтому
я
не
буду
тебя
упрекать,
Si
llega
mi
final
entre
tus
brazos
Если
мой
конец
наступит
в
твоих
объятиях.
La
dicha
tan
inmensa
de
adorarte
Безмерное
счастье
любить
тебя
Valió
todo
el
dolor
de
mi
fracaso
Стоило
всей
боли
моего
провала.
Tú
puedes
conquistar
muchas
batallas
Ты
можешь
выиграть
множество
битв,
Yo
en
cambio
mi
bandera
estoy
rindiendo
А
я
спускаю
свой
флаг.
Por
eso
aunque
no
quiera
que
te
vayas
Поэтому,
хоть
я
и
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
Yo
siento
que
tu
amor
lo
estoy
perdiendo
Я
чувствую,
что
теряю
твою
любовь.
No
sé
si
fue
un
capricho
de
la
vida
Не
знаю,
был
ли
это
каприз
судьбы
—
Hacer
que
mi
cariño
en
tu
alma
floreciera
Заставить
мою
любовь
расцвести
в
твоей
душе,
O
fue
una
cruel
venganza
del
destino
Или
жестокая
месть
рока
—
Ponerte
en
mi
camino
para
que
me
perdiera
Поставить
тебя
на
моём
пути,
чтобы
я
пропал.
Por
eso
yo
no
voy
a
reprocharte
Поэтому
я
не
буду
тебя
упрекать,
Si
llega
mi
final
entre
tus
brazos
Если
мой
конец
наступит
в
твоих
объятиях.
La
dicha
tan
inmensa
de
adorarte
Безмерное
счастье
любить
тебя
Valió
todo
el
dolor
de
mi
fracaso
Стоило
всей
боли
моего
провала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosendo Montiel
Альбом
Leo Dan
дата релиза
25-03-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.