Leo Dan - Mi Peor Fracaso (Bolero) - перевод текста песни на русский

Mi Peor Fracaso (Bolero) - Leo Danперевод на русский




Mi Peor Fracaso (Bolero)
Мой худший провал (Болеро)
tienes por delante mucha vida
У тебя впереди целая жизнь,
puedes construir un mundo Nuevo
Ты можешь построить новый мир.
Yo en cambio estoy en la salida
А я уже на исходе,
Lo único que tengo es que te quiero
Всё, что у меня есть, это моя любовь к тебе.
puedes iniciar muchas historias
Ты можешь начать множество историй,
Yo en cambio soy final de una comedia
А я финал комедии.
Tus horas todas son llenas de gloria
Твои часы полны славы,
En mi alma casi son las once y media
В моей душе уже почти половина двенадцатого.
puedes conquistar muchas batallas
Ты можешь выиграть множество битв,
Yo en cambio mi bandera estoy rindiendo
А я спускаю свой флаг.
Por eso aunque no quiera que te vayas
Поэтому, хоть я и не хочу, чтобы ты уходила,
Yo siento que tu amor lo estoy perdiendo
Я чувствую, что теряю твою любовь.
No si fue un capricho de la vida
Не знаю, был ли это каприз судьбы
Hacer que mi cariño en tu alma floreciera
Заставить мою любовь расцвести в твоей душе,
O fue una cruel venganza del destino
Или жестокая месть рока
Ponerte en mi camino para que me perdiera
Поставить тебя на моём пути, чтобы я пропал.
Por eso yo no voy a reprocharte
Поэтому я не буду тебя упрекать,
Si llega mi final entre tus brazos
Если мой конец наступит в твоих объятиях.
La dicha tan inmensa de adorarte
Безмерное счастье любить тебя
Valió todo el dolor de mi fracaso
Стоило всей боли моего провала.
puedes conquistar muchas batallas
Ты можешь выиграть множество битв,
Yo en cambio mi bandera estoy rindiendo
А я спускаю свой флаг.
Por eso aunque no quiera que te vayas
Поэтому, хоть я и не хочу, чтобы ты уходила,
Yo siento que tu amor lo estoy perdiendo
Я чувствую, что теряю твою любовь.
No si fue un capricho de la vida
Не знаю, был ли это каприз судьбы
Hacer que mi cariño en tu alma floreciera
Заставить мою любовь расцвести в твоей душе,
O fue una cruel venganza del destino
Или жестокая месть рока
Ponerte en mi camino para que me perdiera
Поставить тебя на моём пути, чтобы я пропал.
Por eso yo no voy a reprocharte
Поэтому я не буду тебя упрекать,
Si llega mi final entre tus brazos
Если мой конец наступит в твоих объятиях.
La dicha tan inmensa de adorarte
Безмерное счастье любить тебя
Valió todo el dolor de mi fracaso
Стоило всей боли моего провала.





Авторы: Rosendo Montiel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.