Leo Dan - Niña Que Tienen Tus Ojos - перевод текста песни на немецкий

Niña Que Tienen Tus Ojos - Leo Danперевод на немецкий




Niña Que Tienen Tus Ojos
Mädchen, was haben deine Augen
¿Quién de nosotros no tiene un sueño en la vida?
Wer von uns hat keinen Traum im Leben?
Pero cuando ese sueño tiene unos ojos bonitos
Aber wenn dieser Traum schöne Augen hat
Uno tiene que cantar así
Muss man so singen
Quisiera arrancarte de mis sueños
Ich möchte dich aus meinen Träumen reißen
Pero no lo puedo conseguir
Aber ich schaffe es nicht
A pesar de que yo no soy tu dueño
Auch wenn du mir nicht gehörst
Me desespero y pienso en ti
Verzweifle ich und denke an dich
Niña, ¿qué tienen tus ojos?
Mädchen, was haben deine Augen?
¿Qué tiene tu boca y esos cabellos?
Was hat dein Mund und dieses Haar?
Niña, ¿qué tiene tu cuerpo?
Mädchen, was hat dein Körper?
¿Qué tienen tus besos? Quisiera saberlo
Was haben deine Küsse? Ich möchte es wissen
A pesar de tantas cosas tristes
Trotz so vieler trauriger Dinge
Yo jamás te voy a olvidar
Werde ich dich niemals vergessen
Es que para nunca te fuiste
Für mich bist du nämlich nie gegangen
Y eso es lo que hace que te ame más (Narana-nana)
Und das ist es, was mich dich mehr lieben lässt (Narana-nana)
Niña, ¿qué tienen tus ojos?
Mädchen, was haben deine Augen?
¿Qué tiene tu boca y esos cabellos? (Narana-nana)
Was hat dein Mund und dieses Haar? (Narana-nana)
Niña, ¿qué tiene tu cuerpo?
Mädchen, was hat dein Körper?
¿Qué tienen tus besos? Quisiera saberlo
Was haben deine Küsse? Ich möchte es wissen
(Lala-lala-lala-lala)
(Lala-lala-lala-lala)
(Lala-lala-lala)
(Lala-lala-lala)
(Lala-lala-lala)
(Lala-lala-lala)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
A pesar de tantas cosas tristes
Trotz so vieler trauriger Dinge
Yo jamás te voy a olvidar
Werde ich dich niemals vergessen
Es que para nunca te fuiste
Für mich bist du nämlich nie gegangen
Y eso es lo que hace que te ame más (Narana-nana)
Und das ist es, was mich dich mehr lieben lässt (Narana-nana)
Niña, ¿qué tienen tus ojos?
Mädchen, was haben deine Augen?
¿Qué tiene tu boca y esos cabellos? (Narana-nana)
Was hat dein Mund und dieses Haar? (Narana-nana)
Niña, ¿qué tiene tu cuerpo?
Mädchen, was hat dein Körper?
¿Qué tienen tus besos? Quisiera saberlo
Was haben deine Küsse? Ich möchte es wissen
(Lala-lala-lala-lala)
(Lala-lala-lala-lala)
(Lala-lala-lala)
(Lala-lala-lala)
(Lala-lala-lala)
(Lala-lala-lala)
(Lala-lala-lala-lala)
(Lala-lala-lala-lala)
(Lala-lala-lala-lala)
(Lala-lala-lala-lala)





Авторы: Leopoldo Dante Tevez, Leo Dan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.