Leo Ferré - Cette blessure - перевод текста песни на немецкий

Cette blessure - Leo Ferréперевод на немецкий




Cette blessure
Diese Wunde
Cette blessure
Diese Wunde
meurt la mer comme un chagrin de chair
Wo das Meer stirbt wie ein Fleischschmerz
va la vie germer dans le désert
Wo das Leben in der Wüste keimt
Qui fait de sang la blancheur des berceaux
Die aus Blut die Weiße der Wiegen macht
Qui se referme au marbre du tombeau
Die sich schließt im Marmor des Grabes
Cette blessure d′où je viens
Diese Wunde, aus der ich komme
Cette blessure
Diese Wunde
va ma lèvre à l'aube de l′amour
Wohin meine Lippe geht in der Dämmerung der Liebe
bat ta fièvre un peu comme un tambour
Wo dein Fieber schlägt wie eine Trommel
D'où part ta vigne en y pressant des doigts
Wo dein Wein entspringt, gepresst von Fingern
D'où vient le cri le même chaque fois
Wo der Schrei kommt, jedes Mal der gleiche
Cette blessure d′où tu viens
Diese Wunde, aus der du kommst
Cette blessure
Diese Wunde
Qui se referme à l′orée de l'ennui
Die sich schließt am Rande der Langeweile
Comme une cicatrice de la nuit
Wie eine Narbe der Nacht
Et qui n′en finit pas de se rouvrir
Und die nicht aufhört, sich wieder zu öffnen
Sous des larmes qu'affirme le désir
Unter Tränen, die das Verlangen bekräftigen
Cette blessure
Diese Wunde
Comme un soleil sur la mélancolie
Wie eine Sonne über der Melancholie
Comme un jardin qu′on n'ouvre que la nuit
Wie ein Garten, den man nur bei Nacht öffnet
Comme un parfum qui traîne à la marée
Wie ein Duft, der mit der Flut verweht
Comme un sourire sur ma destinée
Wie ein Lächeln auf meinem Schicksal
Cette blessure d′où je viens
Diese Wunde, aus der ich komme
Cette blessure
Diese Wunde
Drapée de soie sous son triangle noir
In Seide gehüllt unter ihrem schwarzen Dreieck
vont des géomètres de hasard
Wohin zufällige Geometer gehen
Bâtir de rien des chagrins assistés
Um aus dem Nichts unterstützte Kummer zu bauen
En y creusant parfois pour le péché
Indem sie manchmal für die Sünde graben
Cette blessure d'où tu viens
Diese Wunde, aus der du kommst
Cette blessure
Diese Wunde
Qu'on voudrait coudre au milieu du désir
Die man inmitten des Verlangens nähen möchte
Comme une couture sur le plaisir
Wie eine Naht auf der Lust
Qu′on voudrait voir se fermer à jamais
Die man für immer geschlossen sehen möchte
Comme une porte ouverte sur la mort
Wie eine Tür, die zum Tod offensteht
Cette blessure dont je meurs
Diese Wunde, an der ich sterbe





Авторы: Léo Ferré


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.