Leo Ferré - Cette blessure - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leo Ferré - Cette blessure




Cette blessure
Эта рана
Cette blessure
Эта рана
meurt la mer comme un chagrin de chair
Где умирает море, словно боль в плоти
va la vie germer dans le désert
Где жизнь прорастает в пустыне
Qui fait de sang la blancheur des berceaux
Которая кровью окрашивает белизну колыбелей
Qui se referme au marbre du tombeau
Которая закрывается на мраморе гробницы
Cette blessure d′où je viens
Эта рана, откуда я пришел
Cette blessure
Эта рана
va ma lèvre à l'aube de l′amour
Куда стремятся мои губы на заре любви
bat ta fièvre un peu comme un tambour
Где бьется твоя лихорадка, словно барабан
D'où part ta vigne en y pressant des doigts
Откуда растет твоя лоза, сжимая ее пальцами
D'où vient le cri le même chaque fois
Откуда исходит крик, один и тот же каждый раз
Cette blessure d′où tu viens
Эта рана, откуда ты пришла
Cette blessure
Эта рана
Qui se referme à l′orée de l'ennui
Которая закрывается на краю скуки
Comme une cicatrice de la nuit
Словно шрам от ночи
Et qui n′en finit pas de se rouvrir
И которая не перестает открываться вновь
Sous des larmes qu'affirme le désir
Под слезами, которые утверждает желание
Cette blessure
Эта рана
Comme un soleil sur la mélancolie
Словно солнце над меланхолией
Comme un jardin qu′on n'ouvre que la nuit
Словно сад, который открывают только ночью
Comme un parfum qui traîne à la marée
Словно аромат, который тянется за приливом
Comme un sourire sur ma destinée
Словно улыбка на моей судьбе
Cette blessure d′où je viens
Эта рана, откуда я пришел
Cette blessure
Эта рана
Drapée de soie sous son triangle noir
Задрапированная шелком под своим черным треугольником
vont des géomètres de hasard
Куда идут геометры случая
Bâtir de rien des chagrins assistés
Строить из ничего искусственные печали
En y creusant parfois pour le péché
Выкапывая в ней иногда для греха
Cette blessure d'où tu viens
Эта рана, откуда ты пришла
Cette blessure
Эта рана
Qu'on voudrait coudre au milieu du désir
Которую хочется зашить посреди желания
Comme une couture sur le plaisir
Словно шов на удовольствии
Qu′on voudrait voir se fermer à jamais
Которую хочется видеть закрытой навсегда
Comme une porte ouverte sur la mort
Словно дверь, открытая в смерть
Cette blessure dont je meurs
Эта рана, от которой я умираю





Авторы: Léo Ferré


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.