Leo Ferré - Chanson De La Plus Haute Tour - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leo Ferré - Chanson De La Plus Haute Tour




Chanson De La Plus Haute Tour
Song From The Highest Tower
Chanson De La Plus Haute Tour
Song From The Highest Tower
Arthur Rimbaud - Léo Lerré
Arthur Rimbaud - Léo Lerré
Oisive jeunesse
Oisif youth
A tout asservie,
Enslaved to all,
Par délicatesse
Out of delicateness
J'ai perdu ma vie.
I have lost my life.
Ah! Que le temps vienne
Ah! May the time come
les coeurs s'éprennent.
When hearts fall in love.
Je me suis dit: laisse,
I said to myself: leave,
Et qu'on ne te voie:
And let yourself not be seen:
Et sans la promesse
And without the promise
De plus hautes joies.
Of higher joys.
Que rien ne t'arrête,
Let nothing stop you,
Auguste retraite.
August retreat.
J'ai tant fait patience
I endured so much patience
Qu'à jamais j'oublie;
That I forever forget;
Craintes et souffrances
Fears and sufferings
Aux cieux sont parties.
Have departed to the heavens.
Et la soif malsaine
And the unhealthy thirst
Obscurcit mes veines.
Darkens my veins.
Ainsi la prairie
Thus the meadow
A l'oubli livrée,
Given to oblivion,
Grandie, et fleurie
Grown, and flowered
D'encens et d'ivraies
With incense and ryegrass
Au bourdon farouche
To the fierce drone
De cent sales mouches.
Of a hundred flies.
Ah! Mille veuvages
Ah! A thousand widowhoods
De la si pauvre âme
Of such a poor soul
Qui n'a que l'image
Who has only the image
De la Notre-Dame!
Of Our Lady!
Est-ce que l'on prie
Does one pray to
La Vierge Marie?
The Virgin Mary?
Oisive jeunesse
Oisif youth
A tout asservie,
Enslaved to all,
Par délicatesse
Out of delicateness
J'ai perdu ma vie.
I have lost my life.
Ah! Que le temps vienne
Ah! May the time come
les curs s'éprennent!
When hearts fall in love!





Авторы: Arthur Rimbaud, Léo Ferré


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.