Leo Ferré - Il N'Aurait Fallu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leo Ferré - Il N'Aurait Fallu




Il N'Aurait Fallu
It Shouldn't Have
Il n'aurait fallu
It shouldn't have
Qu'un moment de plus
Been even a moment
Pour que la mort vienne
Longer for death to come
Mais une main nue
But then a bare hand
Alors est venue
Came to me
Qui a pris la mienne
And took mine
Qui donc a rendu
Who could have given
Leurs couleurs perdues
Their lost colors
Aux jours, aux semaines?
To the days, to the weeks?
Sa réalité
Its reality
À l'immense été
To the vast summer
Des choses humaines?
Of human things?
Moi qui frémissais
Me who had been shivering
Toujours, je ne sais
Always, I don't know
De quelle colère
With what anger
Deux bras ont suffi
Two arms were enough
Pour faire à ma vie
To give my life
Un grand collier d'air
A long necklace of air
Rien qu'un mouvement
Nothing but a movement
Ce geste, en dormant
This gesture, in my sleep
Léger, qui me frôle
Light, which brushes me
Un souffle posé
A breath in repose
Moins une rosée
Less than a dew
Contre mon épaule
Against my shoulder
Un front qui s'appuie
A forehead which leans
À moi dans la nuit
Close to me in the night
Deux grands yeux ouverts
Two wide open eyes
Et tout m'a semblé
And everything has seemed to me
Comme un champ de blé
Like a field of wheat
Dans cet univers
In this universe
Un tendre jardin
A tender garden
Dans l'herbe soudain
In the grass where suddenly
La verveine pousse
The verbena grows
Et mon cœur défunt
And my lifeless heart
Renaît au parfum
Is renewed by the fragrance
Qui fait l'ombre douce
Which brings the gentle shade
Il n'aurait fallu
It shouldn't have
Qu'un moment de plus
Been even a moment
Pour que la mort vienne
Longer for death to come
Mais une main nue
But then a bare hand
Alors est venue
Came to me
Qui a pris la mienne
And took mine





Авторы: Leo Ferre, Louis Aragon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.