Leo Ferré - Java partout (Les années Odéon 1957-1958) - перевод текста песни на английский

Java partout (Les années Odéon 1957-1958) - Leo Ferréперевод на английский




Java partout (Les années Odéon 1957-1958)
Java everywhere (The Odéon Years 1957-1958)
Rien qu'des grues
Nothing but cranes
Qui font le pied de grue
Who do the chorography on stilts
Sur les docks ou les quais
On the docks or the quays
Si t'as pas ton ticket
If you do not have your ticket
T'as plus qu'à t'fout'un'tringle
You better run away
Pour danser
To dance
La java des buffets
The Java of the buffets
A l'endroit à l'envers
In the right place or reversed
A Londr's ou bien Anvers
In London or in Antwerp
Pas besoin d'êtr' bilingue
No need to be bilingual
Mais y'a qu'un' manière
But there is only one way
D'causer ma chère
To speak with you, darling
La monnaie
The money
Vieux moutons d'Australie
Old sheep of Australia
Beau mat'las de Paris
Beautiful mattresses of Paris
Fil" ta laine
Spin your wool
A Marseille à midi
In Marseille at noon
Un cargo m'a souri
A cargo smiled at me
Pour la s'maine
For a week
Il s'en va
He leaves
A Java
For Java
Dans les bars
In the bars
Dans les bars de Java Les bars de Zanzibar
In the bars of Java In the bars of Zanzibar
Ou ceux d'la rue chez moi
Or those on my street
Y'a d'la java qui mousse
There is foamy java
Dans les yeux
In the eyes
Les yeux des inconnus
The eyes of strangers
Qui tanguent dans la rue
Who sway in the street
Il y'a des filles nues
There are naked girls
Qui s'y regard'nt en douce
Who look at each other secretly
Mais y'a qu'un' manière
But there is only one way
D'passer ma chère
To pass, my dear
La monnaie
The money
Les Chin'toqu's les Ricains
The Chinese the Americans
Les frisés les rouquins
The curly the redheads
Fil' ta thune
Spin your money
A Marseill' sur le quai
In Marseille on the dock
Y'a un' fill' qui s'ouvrait
There is a girl who opened herself
Sous la lune
Under the moon
C'est comm'ça
That is how
La java
Java
Rien qu' des pho-
Nothing but sea
Nos qui font les manchots
Lions who do the penguins
Dans les boît's s'emboît'nt
In the clubs where they fit
En pilul's ou en watts
In pills or in watts
Les anchois d'la musique
The anchovies of music
Et ces pho-
And those sea
Nos vrais ou faux ça va
Lions true or false, it does not matter
Jusqu'au moment ça
Until the moment when it
N'va plus car il faut d'ça
Does not go any more because it takes that
Pour fair' la mécanique
To make the mechanic
Et puis la manière
And then the way
D 'glisser ma chère
To slide, my dear
La monnaie
The money
Vieill's rengain's fill's de paill'
Old tunes, straw girls
Qui se prenn'nt par la taille
Who hold each other by the waist
Et s'inversent
And reverse themselves
A Paris y'a Mimi
In Paris there is Mimi
Qui a r'mis son pinson
Who has put her finch back
Dans l'commerce
In the business
Pour jouer d'la
To play
D'la java
Java
D'la java
Java
D'la java
Java





Авторы: Léo Ferre, Leo Ferre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.