Текст и перевод песни Leo Ferré - L'amour fou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour fou
Безумная любовь
La
mer
en
vous
comme
un
cadeau
Море
в
тебе,
как
дар
с
небес,
Et
dans
vos
vagues
enveloppée
И
в
волнах
твоих
я
растворен,
Tandis
que
de
vos
doigts
glacés
Пока
твои
пальцы,
как
лед,
Vous
m'inventez
sur
un
seul
mot
Меня
одним
лишь
словом
творят.
Oh
ma
frégate
des
hauts-fonds
О,
мой
фрегат
на
мелководье,
Petite
frangine
du
mal
Сестричка
боли
неземной,
Remettez-vous
de
la
passion
Остынь
от
страсти,
успокойся,
Venez
que
je
vous
fasse
mal
Позволь
причинить
тебе
боль.
Je
vous
dirai
des
mots
d'amour
Я
скажу
тебе
слова
любви,
Des
mots
de
rien
de
tous
les
jours
Слова
ни
о
чем,
обыденные,
Les
mots
du
pire
et
du
meilleur
Слова
худшие
и
лучшие,
Et
puis
des
mots
venus
d'ailleurs
И
слова,
пришедшие
издалека.
Je
vous
dirai
que
je
t'aimais
Я
скажу
тебе,
что
любил
тебя,
Tu
me
diras
que
vous
m'aimiez
Ты
скажешь
мне,
что
любила
меня,
Vous
me
ferez
ce
que
tu
peux
Ты
сделаешь
для
меня
все,
что
можешь,
Je
vous
dirai
ce
que
tu
veux
Я
скажу
тебе,
что
ты
хочешь,
Je
vous
dirai
ce
que
tu
veux
Я
скажу
тебе,
что
ты
хочешь.
Je
vous
aime
d'amour
Я
люблю
тебя
до
безумия,
Je
vous
aime
d'amour
Я
люблю
тебя
до
безумия.
Si
t'as
16
ans
et
des
poussières
Если
тебе
16
с
хвостиком,
À
nous
deux
ça
fait
des
années
Вместе
у
нас
— целая
вечность,
Que
je
prépare
ma
galère
Что
я
готовлю
свою
галеру,
À
te
ramer,
à
t'affoler
Чтобы
грести
к
тебе,
сводить
с
ума.
Voilà
que
tu
cherches
ton
bien
Вот
ты
ищешь
свое
счастье
Dans
les
vitrines
de
ma
nuit
На
витринах
моей
ночи,
Achète-moi
je
ne
vaux
rien
Купи
меня,
я
ничего
не
стою,
Puisque
l'amour
n'a
pas
de
prix
Ведь
у
любви
нет
цены.
Comme
une
louve
sous
son
loup
Как
волчица
под
волком
своим,
Quand
je
vous
ferai
des
petits
Когда
я
сделаю
тебе
детей,
Vous
banderez
vos
yeux
jaloux
Ты
завяжешь
свои
ревнивые
глаза
Avec
un
loup
de
satin
gris
Серым
атласным
шарфом.
Tout
comme
est
gris
le
jour
qui
va
Так
же
сер,
как
наступающий
день,
Petite
sœur,
écoutez-moi
Сестричка,
послушай
меня,
Comme
un
bateau
entre
mes
doigts
Как
корабль
между
пальцев
моих,
Vous
coulerez
je
vous
le
dois
Ты
утонешь,
я
тебе
должен
это,
Vous
coulerez
je
vous
le
dois
Ты
утонешь,
я
тебе
должен
это.
Je
vous
aime
d'amour
Я
люблю
тебя
до
безумия,
Je
vous
aime
d'amour
Я
люблю
тебя
до
безумия.
Si
la
mort
avait
ton
regard
Если
бы
смерть
имела
твой
взгляд,
Je
meurs
ce
soir
sans
regarder
Я
умру
сегодня
же,
не
глядя,
Et
te
demanderai
ma
part
И
попрошу
свою
долю
Au
bord
du
vide
et
des
baisers
На
краю
пустоты
и
поцелуев.
L'amour
ça
ne
meurt
que
la
nuit
Любовь
умирает
только
ночью,
Alors
habille-toi
en
moi
Так
что
оденься,
как
я,
Avec
un
peu
de
rouge
aussi
И
немного
румян
не
забудь,
J'aurai
ta
mort
entre
mes
bras
Я
буду
держать
твою
смерть
в
своих
руках.
Lorsque
vous
me
mettrez
en
croix
Когда
ты
распнешь
меня
на
кресте
Dans
votre
forêt
bien
apprise
В
своем
дремучем
лесу,
Et
que
je
boirai
tout
en
bas
И
я
выпью
до
дна
La
sève
tant
et
tant
promise
Столь
долго
обещанный
сок,
Je
vous
engouffrerai
de
sang
Я
напою
тебя
кровью,
Pendant
que
vous
serez
charmée
Пока
ты
будешь
очарована,
Et
je
vous
donnerai
l'enfant
И
я
дам
тебе
ребенка,
Que
vous
n'avez
jamais
été
Которым
ты
никогда
не
была,
Que
vous
n'avez
jamais
été
Которым
ты
никогда
не
была.
Je
vous
aime
d'amour
Я
люблю
тебя
до
безумия,
Je
vous
aime
d'amour
Я
люблю
тебя
до
безумия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Ferre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.