Leo Ferré - L’amour - перевод текста песни на немецкий

L’amour - Leo Ferréперевод на немецкий




L’amour
Die Liebe
La mer en vous comme un cadeau
Das Meer in dir wie ein Geschenk
Et dans vos vagues enveloppée
Und in deinen Wellen eingehüllt
Tandis que de vos doigts glacés
Während mit deinen eisigen Fingern
Vous m'inventez sur un seul mot
Du mich erfindest mit einem Wort
O Ma Frégate des hauts-fonds
Oh meine Fregatte der Tiefe
Petite frangine du mal
Kleine Schwester des Bösen
Remettez-vous de la passion
Erholt euch von der Leidenschaft
Venez que je vous fasse mal
Kommt, dass ich euch wehtun kann
Je vous dirai des mots d'amour
Ich werde euch Liebesworte sagen
Des mots de rien de tous les jours
Worte von nichts, von jedem Tag
Les mots du pire et du meilleur
Die Worte des Schlimmsten und des Besten
Et puis des mots venus d'ailleurs
Und dann Worte von anderswo
Je vous dirai que je t'aimais
Ich werde dir sagen, dass ich dich liebte
Tu me diras que vous m'aimez
Du wirst mir sagen, dass ihr mich liebt
Vous me ferez ce que tu peux
Ihr werdet mir tun, was du kannst
Je vous dirai ce que tu veux
Ich werde dir sagen, was du willst
Je vous dirai ce que tu veux
Ich werde dir sagen, was du willst
Je vous aime d'amour
Ich liebe euch mit Liebe
Si t'as seize ans et des poussières
Wenn du sechzehn bist und etwas Staub
A nous deux ça fait des années
Zu zweit sind es Jahre
Que je prépare ma galère
Dass ich mein Schiff vorbereite
A te ramer à t'affoler
Dich zu rudern, dich zu verunsichern
Voilà que tu cherches ton bien
Da suchst du dein Gut
Dans les vitrines de ma nuit
In den Schaufenstern meiner Nacht
Achète-moi je ne vaux rien
Kauf mich, ich bin nichts wert
Puisque L'amour n'a pas de prix
Denn die Liebe hat keinen Preis
Comme une louve sous son loup
Wie eine Wölfin unter ihrer Maske
Quand je vous ferai des petits
Wenn ich euch Kleine mache
Vous banderez vos yeux jaloux
Werdet ihr eure eifersüchtigen Augen verbinden
Avec un loup de satin gris
Mit einer Maske aus grauem Satin
Tout comme est gris le jour qui va
So grau wie der kommende Tag
Petite sÅâ ur écoutez-moi
Kleine Schwester, hört mir zu
Comme un bateau entre mes doigts
Wie ein Boot zwischen meinen Fingern
Vous coulerez je vous le dois
Werdet ihr sinken, das schulde ich euch
Vous coulerez je vous le dois
Werdet ihr sinken, das schulde ich euch
Je vous aime d'amour
Ich liebe euch mit Liebe
Si la mort avait ton regard
Wenn der Tod deinen Blick hätte
Je meurs ce soir sans regarder
Sterbe ich heute ohne hinzusehen
Et te demanderai ma part
Und werde meinen Anteil fordern
Au bord du vide et des baisers
Am Rande der Leere und der Küsse
L'amour ça ne meurt que la nuit
Die Liebe stirbt nur in der Nacht
Alors habille-toi en moi
Dann kleide dich in mich
Avec un peu de rouge aussi
Mit ein bisschen Rot auch
J'aurai ta mort entre mes bras
Ich werde deinen Tod in meinen Armen halten
Lorsque vous me mettrez en croix
Wenn ihr mich ans Kreuz schlagt
Dans votre forêt bien apprise
In eurem wohlgeübten Wald
Et que je boirai tout en bas
Und ich trinke ganz unten
La sève tant et tant promise
Den so oft versprochenen Saft
Je vous engouffrerai de sang
Ich werde euch mit Blut verschlingen
Pendant que vous serez charmée
Während ihr bezaubert sein werdet
Et je vous donnerai l'enfant
Und ich werde euch das Kind geben
Que vous n'avez jamais été
Das ihr niemals gewesen seid
Que vous n'avez jamais été
Das ihr niemals gewesen seid
Je vous aime d'amour
Ich liebe euch mit Liebe





Авторы: Leo Ferre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.