Текст и перевод песни Leo Ferré - L’amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mer
en
vous
comme
un
cadeau
Море
в
тебе,
как
дар
небес,
Et
dans
vos
vagues
enveloppée
И
в
волнах
твоих
я
укрываюсь,
Tandis
que
de
vos
doigts
glacés
Пока
твои
пальцы,
словно
лёд,
Vous
m'inventez
sur
un
seul
mot
Меня
одним
лишь
словом
создают.
O
Ma
Frégate
des
hauts-fonds
О,
мой
Фрегат
на
мелководье,
Petite
frangine
du
mal
Сестричка
зла,
моя
малышка,
Remettez-vous
de
la
passion
Очнувшись
от
страстей
водоворота,
Venez
que
je
vous
fasse
mal
Позволь
мне
сделать
тебе
больно.
Je
vous
dirai
des
mots
d'amour
Я
скажу
тебе
слова
любви,
Des
mots
de
rien
de
tous
les
jours
Слова
ни
о
чём,
простые,
будничные,
Les
mots
du
pire
et
du
meilleur
Слова
худшего
и
лучшего
сплетения,
Et
puis
des
mots
venus
d'ailleurs
И
слова,
пришедшие
извне,
нездешние.
Je
vous
dirai
que
je
t'aimais
Я
скажу
тебе,
что
любил
тебя,
Tu
me
diras
que
vous
m'aimez
Ты
скажешь
мне,
что
любишь
меня,
Vous
me
ferez
ce
que
tu
peux
Ты
сделаешь
для
меня
все,
что
сможешь,
Je
vous
dirai
ce
que
tu
veux
Я
скажу
тебе
все,
что
ты
хочешь.
Je
vous
dirai
ce
que
tu
veux
Я
скажу
тебе
все,
что
ты
хочешь.
Je
vous
aime
d'amour
Я
люблю
тебя
безмерно.
Si
t'as
seize
ans
et
des
poussières
Если
тебе
шестнадцать
с
хвостиком,
A
nous
deux
ça
fait
des
années
Вместе
у
нас
— годы
и
годы,
Que
je
prépare
ma
galère
Что
я
готовил
свою
галеру,
A
te
ramer
à
t'affoler
Чтобы
грести
к
тебе,
чтобы
свести
тебя
с
ума.
Voilà
que
tu
cherches
ton
bien
Вот
ты
ищешь
свое
сокровище
Dans
les
vitrines
de
ma
nuit
На
витринах
моей
ночи,
Achète-moi
je
ne
vaux
rien
Купи
меня,
я
ничего
не
стою,
Puisque
L'amour
n'a
pas
de
prix
Ведь
у
любви
нет
цены.
Comme
une
louve
sous
son
loup
Как
волчица
под
своим
волком,
Quand
je
vous
ferai
des
petits
Когда
я
сделаю
тебе
детей,
Vous
banderez
vos
yeux
jaloux
Ты
завяжешь
свои
ревнивые
глаза
Avec
un
loup
de
satin
gris
Серым
атласным
платком.
Tout
comme
est
gris
le
jour
qui
va
Серый,
как
наступающий
день,
Petite
sÅâ
ur
écoutez-moi
Сестрёнка,
послушай
меня,
Comme
un
bateau
entre
mes
doigts
Как
корабль
между
моих
пальцев,
Vous
coulerez
je
vous
le
dois
Ты
потонешь,
я
тебе
это
должен.
Vous
coulerez
je
vous
le
dois
Ты
потонешь,
я
тебе
это
должен.
Je
vous
aime
d'amour
Я
люблю
тебя
безмерно.
Si
la
mort
avait
ton
regard
Если
бы
смерть
имела
твой
взгляд,
Je
meurs
ce
soir
sans
regarder
Я
бы
умер
сегодня
вечером,
не
глядя,
Et
te
demanderai
ma
part
И
попросил
бы
свою
долю
Au
bord
du
vide
et
des
baisers
На
краю
пустоты
и
поцелуев.
L'amour
ça
ne
meurt
que
la
nuit
Любовь
умирает
только
ночью,
Alors
habille-toi
en
moi
Так
что
оденься
как
я,
Avec
un
peu
de
rouge
aussi
И
немного
румян
тоже,
J'aurai
ta
mort
entre
mes
bras
Я
буду
держать
твою
смерть
в
своих
руках.
Lorsque
vous
me
mettrez
en
croix
Когда
ты
распнёшь
меня
на
кресте
Dans
votre
forêt
bien
apprise
В
своем
дремучем
лесу,
Et
que
je
boirai
tout
en
bas
И
я
выпью
до
дна
La
sève
tant
et
tant
promise
Обещанный
сок
жизни,
Je
vous
engouffrerai
de
sang
Я
наполню
тебя
кровью,
Pendant
que
vous
serez
charmée
Пока
ты
будешь
очарована,
Et
je
vous
donnerai
l'enfant
И
я
дам
тебе
ребенка,
Que
vous
n'avez
jamais
été
Которым
ты
никогда
не
была.
Que
vous
n'avez
jamais
été
Которым
ты
никогда
не
была.
Je
vous
aime
d'amour
Я
люблю
тебя
безмерно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Ferre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.