Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        suis 
                                        arrivé 
                                            à 
                                        huit 
                                        heures 
                                        et 
                                        quart 
                            
                                            Я 
                                        пришел 
                                            в 
                                        восемь 
                                        пятнадцать, 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        grillé 
                                        une 
                                        sèche 
                                        en 
                                        lisant 
                                        le 
                                        courrier 
                            
                                        Выкурил 
                                        сигарету, 
                                        читая 
                                        почту, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dans 
                                        cette 
                                        loge 
                                        d'artiste 
                                        où 
                                        s'arrête 
                                        la 
                                        gloire 
                            
                                            В 
                                        этой 
                                        артистической 
                                        гримерке, 
                                        где 
                                        останавливается 
                                        слава, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        temps 
                                        de 
                                        se 
                                        refaire 
                                        une 
                                        petite 
                                        beauté 
                            
                                        На 
                                        то 
                                        время, 
                                        чтобы 
                                        немного 
                                        привести 
                                        себя 
                                            в 
                                        порядок. 
                            
                         
                        
                            
                                        Regarde-moi 
                                        bien 
                            
                                        Посмотри 
                                        на 
                                        меня, 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        une 
                                        idole 
                            
                                            Я 
                                        кумир. 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        passé 
                                        mes 
                                        joues 
                                        au 
                                        fil 
                                        du 
                                        rasoir 
                            
                                            Я 
                                        побрил 
                                        щеки 
                                        острым 
                                        лезвием. 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        on 
                                        vend 
                                        sa 
                                        gueule 
                                        sous 
                                        des 
                                        projecteurs 
                            
                                        Когда 
                                        продаешь 
                                        свою 
                                        физиономию 
                                        под 
                                        светом 
                                        прожекторов, 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        peut 
                                        pas 
                                        se 
                                        permettre 
                                        d'avoir 
                                        les 
                                        cheveux 
                                        noirs 
                            
                                        Нельзя 
                                        позволить 
                                        себе 
                                        иметь 
                                        черные 
                                        волосы 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        une 
                                        barbe 
                                        toute 
                                        blanche 
                                        même 
                                        pour 
                                        trois 
                                        quarts 
                                        d'heure 
                            
                                            И 
                                        совершенно 
                                        белую 
                                        бороду, 
                                        даже 
                                        на 
                                        сорок 
                                        пять 
                                        минут. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        J'ai 
                                        mis 
                                        mes 
                                        souliers 
                                        tantôt 
                                        bottillons 
                            
                                            Я 
                                        надел 
                                        ботинки, 
                                        точнее, 
                                        полуботинки, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tantôt 
                                        mocassins 
                                        ça 
                                        dépend 
                                        des 
                                        fois 
                            
                                        Иногда 
                                        мокасины, 
                                        это 
                                        зависит 
                                        от 
                                        случая. 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        quant 
                                            à 
                                        marcher 
                                        entre 
                                        deux 
                                        chansons 
                            
                                            А 
                                        что 
                                        касается 
                                        ходьбы 
                                        между 
                                        песнями, 
                            
                         
                        
                            
                                        J'irais 
                                        bien 
                                        pieds 
                                        nus 
                                        seulement 
                                        ça 
                                        se 
                                        fait 
                                        pas 
                            
                                            Я 
                                        бы 
                                        ходил 
                                        босиком, 
                                        но 
                                        так 
                                        не 
                                        принято. 
                            
                         
                        
                            
                                        Regarde-moi 
                                        bien 
                            
                                        Посмотри 
                                        на 
                                        меня, 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        une 
                                        idole 
                            
                                            Я 
                                        кумир. 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        j'ai 
                                        fait 
                                        mes 
                                        yeux 
                                        c'est 
                                        pour 
                                        agrandir 
                            
                                        Если 
                                            я 
                                        подвел 
                                        глаза, 
                                        то 
                                        для 
                                        того, 
                                        чтобы 
                                        увеличить 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        deux 
                                        petits 
                                        quinquets 
                                        que 
                                        maman 
                                        m'a 
                                        donnés 
                            
                                        Два 
                                        маленьких 
                                        фонарика, 
                                        которые 
                                        мне 
                                        дала 
                                        мама. 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        les 
                                        voudrais 
                                        bien 
                                        verts 
                                        d'ailleurs 
                                        je 
                                        le 
                                        fais 
                                        dire 
                            
                                            Я 
                                        бы 
                                        хотел, 
                                        чтобы 
                                        они 
                                        были 
                                        зелеными, 
                                            я 
                                        даже 
                                        говорю 
                                        об 
                                        этом, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        ils 
                                        sont 
                                        châtains 
                                        en 
                                        réalité 
                            
                                        Но 
                                        на 
                                        самом 
                                        деле 
                                        они 
                                        карие. 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        mis 
                                        mon 
                                        costume 
                                        sorti 
                                        du 
                                        pressing 
                            
                                            Я 
                                        надел 
                                        костюм 
                                        из 
                                        химчистки, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ce 
                                        vestiaire 
                                        anglais 
                                        où 
                                        on 
                                        lave 
                                        même 
                                        le 
                                        spleen 
                            
                                        Из 
                                        этой 
                                        английской 
                                        прачечной, 
                                        где 
                                        отстирывают 
                                        даже 
                                        тоску. 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        chanteur 
                                        qui 
                                        chante 
                                        la 
                                        révolution 
                            
                                        Певец, 
                                        который 
                                        поет 
                                            о 
                                        революции, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ça 
                                        planque 
                                        sa 
                                        cravate 
                                        ça 
                                        met 
                                        le 
                                        col 
                                        Danton 
                            
                                        Прячет 
                                        галстук 
                                            и 
                                        надевает 
                                        воротник 
                                        Дантона. 
                            
                         
                        
                            
                                        Regarde-moi 
                                        bien 
                            
                                        Посмотри 
                                        на 
                                        меня, 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        une 
                                        idole 
                            
                                            Я 
                                        кумир. 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        bronzé 
                                        ma 
                                        gueule 
                                        d'un 
                                        vieux 
                                        fond 
                                        de 
                                        soleil 
                            
                                            Я 
                                        загорел 
                                        остатками 
                                        солнца, 
                            
                         
                        
                            
                                        Qu'on 
                                        me 
                                        refile 
                                        en 
                                        tube 
                                        chez 
                                        mon 
                                        parfumeur 
                            
                                        Которые 
                                        мне 
                                        продают 
                                            в 
                                        тюбике 
                                            у 
                                        моего 
                                        парфюмера. 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        quand 
                                        je 
                                        fous 
                                        mes 
                                        codes 
                                        sous 
                                        l'arc 
                                        des 
                                        merveilles 
                            
                                            И 
                                        когда 
                                            я 
                                        выжимаю 
                                        свои 
                                        тюбики 
                                        под 
                                        аркой 
                                        чудес, 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        voit 
                                        des 
                                        canaux 
                                        qu'on 
                                        prend 
                                        pour 
                                        des 
                                        pleurs 
                            
                                        Видно 
                                        каналы, 
                                        которые 
                                        принимают 
                                        за 
                                        слезы. 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        tout 
                                        est 
                                        fini 
                                        le 
                                        rideau 
                                        baissé 
                            
                                        Когда 
                                        все 
                                        кончено, 
                                        занавес 
                                        опущен, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        que 
                                        j'entends 
                                        mourir 
                                        la 
                                        rumeur 
                                        complice 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        слышу, 
                                        как 
                                        умирает 
                                        шепот 
                                        соучастия, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        qu'il 
                                        n'y 
                                            a 
                                        plus 
                                        rien 
                                        qu'un 
                                        silence 
                                        armé 
                            
                                            И 
                                        не 
                                        остается 
                                        ничего, 
                                        кроме 
                                        тишины, 
                                        вооруженной 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Par 
                                        tant 
                                        de 
                                        passants 
                                        sous 
                                        tant 
                                        de 
                                        coulisses 
                            
                                        Столькими 
                                        прохожими 
                                        за 
                                        столькими 
                                        кулисами. 
                            
                         
                        
                            
                                        Regarde-moi 
                                        bien 
                            
                                        Посмотри 
                                        на 
                                        меня, 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        une 
                                        idole 
                            
                                            Я 
                                        кумир. 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        je 
                                        retrouve 
                                        mon 
                                        corps 
                                        celui 
                                        que 
                                        je 
                                        rencontre 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        снова 
                                        обретаю 
                                        свое 
                                        тело, 
                                        то, 
                                        которое 
                                            я 
                                        встречаю 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        matins 
                                        civils 
                                        quand 
                                        je 
                                        me 
                                        prends 
                                        pour 
                                        moi 
                            
                                        Гражданским 
                                        утром, 
                                        когда 
                                            я 
                                        принимаю 
                                        себя 
                                        за 
                                        себя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        même 
                                        que 
                                        l'on 
                                        voit 
                                        le 
                                        même 
                                        que 
                                        l'on 
                                        montre 
                            
                                        То 
                                        же 
                                        самое, 
                                        которое 
                                        видят, 
                                        то 
                                        же 
                                        самое, 
                                        которое 
                                        показывают 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        je 
                                        ne 
                                        sais 
                                        plus 
                                        qui 
                                        pour 
                                        je 
                                        ne 
                                        sais 
                                        plus 
                                        quoi 
                            
                                        Уж 
                                        не 
                                        знаю 
                                        кому 
                                            и 
                                        уж 
                                        не 
                                        знаю 
                                        зачем. 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        je 
                                        m'en 
                                        vais 
                                        souper 
                                        traqué 
                                        dans 
                                        un 
                                        coin 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        иду 
                                        ужинать, 
                                        загнанный 
                                            в 
                                        угол, 
                            
                         
                        
                            
                                        Avec 
                                        mes 
                                        copains 
                                        sur 
                                        mon 
                                        addition 
                            
                                            С 
                                        моими 
                                        друзьями, 
                                        оплачивая 
                                        свой 
                                        счет, 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        rasant 
                                        les 
                                        tables 
                                        en 
                                        me 
                                        cachant 
                                        des 
                                        mains 
                            
                                        Задевая 
                                        столы, 
                                        прячась 
                                        от 
                                        рук, 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        disant 
                                        tout 
                                        bas 
                                        la 
                                        fin 
                                        de 
                                        ma 
                                        chanson 
                            
                                        Напевая 
                                        тихонько 
                                        конец 
                                        моей 
                                        песни. 
                            
                         
                        
                            
                                        Regardez-moi 
                                        bien 
                            
                                        Посмотрите 
                                        на 
                                        меня, 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        qu'un 
                                        artiste 
                            
                                            Я 
                                        всего 
                                        лишь 
                                        артист. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Léo Ferré
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.