Leo Ferré - L'Espoir Luit Comme Un Brin De Paille Dans L'Etable - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leo Ferré - L'Espoir Luit Comme Un Brin De Paille Dans L'Etable




L'Espoir Luit Comme Un Brin De Paille Dans L'Etable
Hope Shines Like a Straw in the Stable
L'espoir luit comme un brin de paille dans l'étable
Hope shines like a straw in the stable
Que crains-tu de la guêpe ivre de son vol fou?
What do you fear from the wasp drunk on its mad flight?
Vois, le soleil toujours poudroie à quelque trou
Look, the sun still shines through some hole
Que ne t'endormais-tu, le coude sur la table?
Why don't you fall asleep, your elbow on the table?
Pauvre âme pâle, au moins cette eau du puits glacé
Pale, poor soul, at least this icy well water
Bois-la, puis dors après
Drink it, and then sleep
Allons, tu vois, je reste
Come on, you see, I'm staying
Et je dorloterai les rêves de ta sieste
And I'll cherish the dreams of your nap
Et tu chantonneras comme un enfant bercé
And you'll hum like a cradled child
Midi sonne, de grâce, éloignez-vous, madame
Noon strikes, please go away, madam
Il dort, c'est étonnant comme les pas de femme
He sleeps, it's amazing how women's footsteps
Résonnent au cerveau des pauvres malheureux
Resound in the brains of poor wretches
Midi sonne, j'ai fait arroser dans la chambre
Noon strikes, I had the room sprinkled
Va, dors
Go, sleep
L'espoir luit comme un caillou dans un creux
Hope shines like a stone in a hollow
Ah, quand refleuriront les roses de septembre
Ah, when will the September roses bloom again





Авторы: Léo Ferré, Paul Verlaine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.