Текст и перевод песни Leo Ferré - L'été s'en fout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'été s'en fout
Лету все равно
De
cette
rose
d'églantine
Об
этом
шиповнике,
что
плачет,
Qui
pleure
sous
la
main
câline
Под
лаской
рук
твоих
нежных,
Et
qui
rosit
d'un
peu
de
sang
И
розовеет
от
капельки
крови,
Le
blé
complice
de
Saint-Jean
О
пшенице,
сообщнице
дня
Ивана
Купалы,
De
ces
yeux
qui
cherchent
fortune
Об
этих
глазах,
что
ищут
счастья,
Dans
le
ciel
con
comme
la
lune
В
небе,
глупом,
как
луна,
De
ces
poitrines
vent
debout
Об
этих
грудях,
навстречу
ветру,
De
Saint-Tropez
à
qui
sait
où
От
Сен-Тропе
до
неведомых
далей,
L'été
s'en
fout
Лету
все
равно.
De
ces
cheveux
qui
font
misaine
Об
этих
волосах,
что
как
парус,
A
la
voiture
américaine
На
машине
американской,
De
ce
soleil
qui
tant
et
tant
Об
этом
солнце,
что
так
сильно,
Vous
met
du
crêpe
dans
le
sang
Наполняет
твою
кровь
тоской,
De
cette
sève
de
cactus
Об
этом
соке
кактуса,
Qui
coule
au
pied
du
Mont
Vénus
Что
стекает
у
подножия
горы
Венеры,
De
ces
nuits
qui
n'ont
pas
de
bout
Об
этих
ночах,
что
бесконечны,
Et
qui
vous
pénètrent
jusqu'où
И
проникают
в
тебя
до
самой
глубины,
L'été
s'en
fout
Лету
все
равно.
L'été
s'en
fout
Лету
все
равно.
De
ce
chagrin
de
chlorophylle
Об
этой
хлорофилльной
печали,
Qui
se
prépare
loin
des
villes
Что
зреет
вдали
от
городов,
De
ce
septembre
paresseux
Об
этом
сентябре
ленивом,
Qui
se
remue
au
coin
des
cieux
Что
шевелится
в
уголке
небес,
De
cet
automne
adolescent
Об
этой
осени
юной,
Comme
une
fille
de
quinze
ans
Словно
девушка
пятнадцати
лет,
Se
défeuillant
jusques
au
bout
Сбрасывающей
листья
до
конца,
Pour
faire
une
litière
au
loup
Чтобы
устлать
логово
волка,
L'été
s'en
fout
Лету
все
равно.
L'été
s'en
fout
Лету
все
равно.
De
ce
galbe
de
la
vallée
Об
этих
изгибах
долины,
De
ce
mouvement
des
marées
Об
этом
движении
приливов,
De
cette
ligne
d'horizon
Об
этой
линии
горизонта,
Où
ne
rime
plus
la
raison
Где
разум
теряет
свой
смысл,
De
ces
planètes
bienheureuses
Об
этих
блаженных
планетах,
Où
jase
un
jazz
de
nébuleuses
Где
звучит
джаз
туманностей,
De
cet
ange
ou
de
cette
gouape
Об
этом
ангеле
или
этом
хулигане,
Enfin
qui
de
sapin
nous
sape
Что,
наконец,
подрывает
нас,
как
ель,
L'été
s'en
fout
Лету
все
равно.
L'été
s'en
fout
Лету
все
равно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Ferre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.