Текст и перевод песни Leo Ferré - L'étang chimérique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'étang chimérique
Химерический пруд
Nos
plus
beaux
souvenirs
fleurissent
sur
l'étang
Наши
самые
прекрасные
воспоминания
цветут
на
пруду
Dans
le
lointain
château
d'une
lointaine
Espagne
В
далеком
замке
далекой
Испании
Ils
nous
disent
le
temps
perdu
ô
ma
compagne
Они
говорят
нам
о
потерянном
времени,
о
моя
спутница,
Et
ce
blanc
nénuphar
c'est
ton
coeur
de
vingt
ans.
И
эта
белая
кувшинка
– твое
сердце
в
двадцать
лет.
Un
jour
nous
nous
embarquerons
Однажды
мы
сядем
в
лодку
Sur
l'étang
de
nos
souvenirs
На
пруду
наших
воспоминаний
Et
referons
pour
le
plaisir
И
повторим
ради
удовольствия
Le
voyage
doux
de
la
vie
Безмятежное
путешествие
жизни
Un
jour
nous
nous
embarquerons
Однажды
мы
сядем
в
лодку
Mon
doux
Pierrot
ma
grande
amie
Мой
милый
Пьеро,
моя
дорогая
подруга,
Pour
ne
plus
jamais
revenir.
Чтобы
никогда
не
возвращаться.
Nos
mauvais
souvenirs
se
noieront
dans
l'étang
Наши
плохие
воспоминания
утонут
в
пруду
De
ce
lointain
château
d'une
lointaine
Espagne
Этого
далекого
замка
далекой
Испании
Et
nous
ne
garderons
pour
nous
ô
ma
compagne
И
мы
сохраним
для
себя,
о
моя
спутница,
Que
ce
blanc
nénuphar
et
ton
coeur
de
vingt
ans.
Только
эту
белую
кувшинку
и
твое
сердце
в
двадцать
лет.
Un
jour
nous
nous
embarquerons
Однажды
мы
сядем
в
лодку
Sur
l'étang
de
nos
souvenirs
На
пруду
наших
воспоминаний
Et
referons
pour
le
plaisir
И
повторим
ради
удовольствия
Le
voyage
doux
de
la
vie
Безмятежное
путешествие
жизни
Un
jour
nous
nous
embarquerons
Однажды
мы
сядем
в
лодку
Mon
doux
Pierrot
ma
grande
amie
Мой
милый
Пьеро,
моя
дорогая
подруга,
Pour
ne
plus
jamais
revenir
Чтобы
никогда
не
возвращаться.
Alors
tout
sera
lumineux
mon
amie
Тогда
все
будет
светло,
моя
дорогая.
Léo
Ferré,
1958.
Лео
Ферре,
1958.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Léo Ferre, Leo Ferre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.