Текст и перевод песни Leo Ferré - L'ile Saint Louis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'ile Saint Louis
Остров Сен-Луи
L'île
Saint-Louis
en
ayant
marre
Остров
Сен-Луи,
устав
от
всего,
D'être
à
côté
de
la
Cité
От
соседства
с
Сите,
Un
jour
a
rompu
ses
amarres
В
один
прекрасный
день
снялся
с
якоря,
Elle
avait
soif
de
liberté
Возжаждал
он
свободы,
моя
дорогая.
Avec
ses
joies,
avec
ses
peines
Со
своими
радостями,
со
своими
печалями,
Qui
s'en
allaient
au
fil
de
l'eau
Что
уплывали
по
течению,
On
la
vit
descendre
la
Seine
Видели,
как
он
спускался
по
Сене,
Ell'
se
prenait
pour
un
bateau.
Он
возомнил
себя
кораблем.
Quand
on
est
une
île
Когда
ты
остров,
On
reste
tranquille
Ты
остаешься
спокойным,
Au
cur
de
la
ville
В
сердце
города,
C'est
ce
que
l'on
dit,
Так
все
говорят,
Mais
un
jour
arrive
Но
однажды
настает
день,
On
quitte
la
rive
Ты
покидаешь
берег,
En
douce
on
s'esquive
Незаметно
ускользаешь,
Pour
voir
du
pays.
Чтобы
увидеть
мир.
De
la
Mer
Noire
à
la
Mer
Rouge
От
Черного
моря
до
Красного,
Des
îles
blanches,
aux
îles
d'or
От
белых
островов
до
золотых,
Vers
l'horizon
où
rien
ne
bouge
К
горизонту,
где
ничто
не
движется,
Point
n'a
trouvé
l'île
au
trésor,
Так
и
не
нашел
остров
сокровищ,
Mais
tout
au
bout
de
son
voyage
Но
в
самом
конце
своего
путешествия,
Dans
un
endroit
peu
fréquenté
В
местечке
малолюдном,
On
lui
raconta
le
naufrage
Ему
рассказали
о
кораблекрушении,
L'île
au
trésor
s'était
noyée.
Остров
сокровищ
утонул.
Quand
on
est
une
île
Когда
ты
остров,
On
vogue
tranquille
Ты
плывешь
спокойно,
Trop
loin
de
la
ville
Слишком
далеко
от
города,
Malgré
c'que
l'on
dit,
Несмотря
на
то,
что
говорят,
Mais
un
jour
arrive
Но
однажды
настает
день,
Où
l'âme
en
dérive,
Когда
душа
дрейфует,
On
songe
à
la
rive
Ты
думаешь
о
береге,
Du
bon
vieux
Paris
Старого
доброго
Парижа.
L'Ile
Saint-Louis
a
de
la
peine
Острову
Сен-Луи
грустно,
Du
pôle
Sud
au
pôle
Nord
От
Южного
полюса
до
Северного,
L'océan
ne
vaut
pas
la
Seine
Океан
не
стоит
Сены,
Le
large
ne
vaut
pas
le
port
Просторы
не
стоят
порта,
Si
l'on
a
trop
de
vague
à
l'âme
Если
на
душе
слишком
много
волнений,
Mourir
un
peu
n'est
pas
partir
Умереть
немного
- не
значит
уйти,
Quand
on
est
île
à
Notre-Dame
Когда
ты
остров
у
Нотр-Дам,
On
prend
le
temps
de
réfléchir.
Ты
не
торопишься
с
размышлениями.
Quand
on
est
une
île
Когда
ты
остров,
On
reste
tranquille
Ты
остаешься
спокойным,
Au
cur
de
la
ville
В
сердце
города,
Moi
je
vous
le
dit,
Я
тебе
говорю,
Pour
les
îles
sages
Для
мудрых
островов,
Point
de
grands
voyages
Не
нужны
большие
путешествия,
Les
livres
d'images
Книги
с
картинками,
Se
font
à
Paris
Создаются
в
Париже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Ferre, Francis Claude
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.