Leo Ferré - La Grande Vie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leo Ferré - La Grande Vie




La Grande Vie
Прекрасная жизнь
Comme change en un clin d'œil
Как в мгновение ока меняется
Un ciel qui s' croit en deuil
Небо, что думает, будто в печали,
Quand le soleil s'en mêle
Когда солнце вмешивается,
On va changer d' refrain
Мы изменим припев.
La lune, c'est pas si loin
Луна, она не так уж далеко,
Suffit d'y mettre l'échelle
Достаточно поставить лестницу.
Trente-deux crocs
Тридцать два зуба,
Pour y croquer
Чтобы вгрызться в неё,
Le temps qu'il faut
Столько времени, сколько нужно,
Et des idées
И идеи,
À faire plisser
Которые заставят морщиться
L' ciment armé
Железобетон,
Rien qu'à regarder
Просто глядя,
Comment c'est fait
Как это сделано.
La grande vie
Прекрасная жизнь,
Que j' te dis
Говорю тебе я,
La grande vie!
Прекрасная жизнь!
Une chanson d'amour
Песнь любви,
Qui rimera toujours
Которая всегда будет рифмоваться
Avec la rigolade
Со смехом,
Une auto Il en faut!
Машина Она нужна!
Pour qu'on jase au bistrot
Чтобы мы болтали в бистро
Devant la citronnade
За лимонадом.
Et puis l' ciné
И потом кино,
Rama ou non
Главное или нет,
Mais s'y carrer
Но усесться там
Comme des patrons
Как хозяева,
Et faire un bail
И заключить договор
Aux trucs sensas'
На потрясающие вещи,
Avec une paille
С соломинкой,
Pour mieux qu' ça passe
Чтобы лучше проходило.
La grande vie
Прекрасная жизнь,
Que j' te dis
Говорю тебе я,
La grande vie!
Прекрасная жизнь!
Des briques pour rapiécer
Кирпичи, чтобы залатать
Not' carrée ajourée
Нашу дырявую квартирку,
Et des Gauloises blondes
И светлые Gauloises,
Mohamed sur ta peau
Мохаммед на твоей коже,
Et moi, comme un chapeau
А я, как шляпа,
Et notre amour à l'ombre
И наша любовь в тени.
Un lit rupin
Шикарная кровать,
Pour s'y croquer
Чтобы ласкаться,
Comme les gens bien
Как приличные люди,
Dans la journée
Днём,
Et un chrono
И секундомер,
Pour s'y arrêter
Чтобы остановиться,
Le temps qu'il faut
Столько времени, сколько нужно,
Et déguster
И наслаждаться.
La grande vie
Прекрасная жизнь,
Que j' te dis
Говорю тебе я,
La grande vie!
Прекрасная жизнь!
Un costard à l'Anglais
Костюм по-английски,
Un trois-quarts à l'Antillais
Пиджак по-антильски,
Et des pieds d' crocodile
И туфли из крокодиловой кожи,
Des valoches tout confort
Удобные чемоданы,
Pour caser not' décor
Чтобы упаковать наш интерьер
Ailleurs qu'au bois d' Chaville
Куда-нибудь подальше, чем в лес Шавиль.
Et fout' le camp
И свалить отсюда,
Et pour de vrai
По-настоящему,
Ailleurs que dans
В другое место,
Les illustrés
Чем на картинках,
Et s' mettre la Terre
И увидеть мир
Dans les mirettes
Своими глазами,
Et la vie chère
И дорогую жизнь
In the pocket
In the pocket.
La grande vie
Прекрасная жизнь,
Que j' te dis
Говорю тебе я,
La grande vie!
Прекрасная жизнь!
De vieux bijoux pas vrais
Старые ненастоящие украшения,
Qui luiront au rabais
Которые будут тускло блестеть
Sous des becs électriques
Под электрическим светом,
Un châle s'en allant
Шаль, спадающая
De la frange et dedans
С бахромы, а под ней
Ta jeunesse et sa clique
Твоя молодость и твоя компания.
Rentrer chez nous
Возвращаться домой,
Comme des moineaux
Как воробьи,
P't être sans un sou
Возможно, без гроша,
Mais comme il faut
Но как положено,
Avec toujours
Всегда имея
Dans un p'tit coin
В уголке,
Un coin d'amour
Уголок любви,
Qui valait bien
Который стоил
La grande vie
Прекрасной жизни,
Moi, j' te l' dis
Я тебе говорю,
La grande vie!
Прекрасная жизнь!





Авторы: Léo Ferre, Leo Ferre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.