Текст и перевод песни Leo Ferré - La révolution (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La révolution (Live)
Революция (концертная запись)
Ça
dérange
дорогая,
всё
портит,
La
Révolution
ça
s'explique
Революция,
всё
объясняет,
Et
quand
ça
s'explique
А
когда
всё
объясняет,
Ça
se
complique
Всё
усложняет,
Et
ça
se
met
dans
une
commission
И
создаёт
комиссию,
Et
ça
se
met
dans
une
commission
И
создаёт
комиссию,
De
l'armée
de
préférence
Военную,
конечно
же.
Eddy
Sanguinetti,
Эдди
Сангинетти,
Qui
est-ce
celui-là
dit?
Кто
это
такой,
говоришь?
C'est
un
Corse?
Корсиканец?
Eh
non,
c'est
un
gaulliste
Нет,
голлист.
La
télévision
Телевидение,
La
télévision
Телевидение,
La
télévision
ça
litige
Телевидение,
спорит,
Et
quand
ça
litige
А
когда
спорит,
Ça
se
corrige
Исправляется,
Ça
se
met
dans
un
communiqué
Выпускает
коммюнике,
Ça
se
met
dans
un
communiqué
Выпускает
коммюнике,
Trafiqué
de
préférence
Сфабрикованное,
конечно
же.
Eh
dit,
ce
Finaltelli
Эй,
этот
Финателли,
Qu'est-ce
c'est
celui-là
encore?
Кто
это
такой
ещё?
C'est
un
Corse?
Корсиканец?
Eh...
eh...
c'est
un
gaulliste...
Э...
э...
голлист...
C'est
pratique
Удобная
штука,
Ça
tombe
comme
ça
peut
Падает,
как
получится,
Et
ça
prête
И
даёт
взаймы,
Et
quand
ça
prête
trop
А
когда
слишком
много
даёт,
Ça
se
met
dans
une
augmentation
Превращается
в
повышение,
Ça
se
met
dans
une
augmentation
Превращается
в
повышение,
Du
fumier
de
préférence
Навозной
кучи,
конечно
же.
Ortoli,
Ortoli
Ортоли,
Ортоли,
Qui
est-ce
lui
alors?
А
это
кто
такой?
C'est
un
gaulliste?
Голлист?
Non
c'est
un
ministre!
Нет,
министр!
Quand
ça
tralalère
trop
Когда
слишком
много
тра-ля-ля,
Ça
se
met
dans
un
coin
à
glander
Забивается
в
угол
бездельничать,
Ça
se
met
dans
un
coin
à
glander
Забивается
в
угол
бездельничать,
Pour
longtemps
de
préférence
Надолго,
конечно
же.
Et
tout
ces
mec
qu'on
voit
plus
dis
А
все
эти
парни,
которых
мы
больше
не
видим,
скажи,
Qui
c'était
ça?
Кто
это
были?
C'était
des...
- Non
Это
были...
- Нет.
C'était
peut-être
des...
- Non,
non,
non
Может
быть,
это
были...
- Нет,
нет,
нет.
Mais
alors
qui
c'était?
Так
кто
же
это
был?
- C'était
des
journalistes
honnêtes
- Это
были
честные
журналисты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: léo ferré
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.