Leo Ferré - La révolution (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leo Ferré - La révolution (Live)




La révolution (Live)
Революция (концертная запись)
Léo Ferré
Лео Ферре
LA RÉVOLUTION
РЕВОЛЮЦИЯ
La Révolution
Революция,
Ça dérange
дорогая, всё портит,
La Révolution
Революция,
Ça s'arrange
всё чинит,
La Révolution ça s'explique
Революция, всё объясняет,
Et quand ça s'explique
А когда всё объясняет,
Ça se complique
Всё усложняет,
Et ça se met dans une commission
И создаёт комиссию,
Et ça se met dans une commission
И создаёт комиссию,
De l'armée de préférence
Военную, конечно же.
Eddy Sanguinetti,
Эдди Сангинетти,
Qui est-ce celui-là dit?
Кто это такой, говоришь?
C'est un Corse?
Корсиканец?
Eh non, c'est un gaulliste
Нет, голлист.
La télévision
Телевидение,
Ça se vise
Нацеливается,
La télévision
Телевидение,
Ça divise
Разделяет,
La télévision ça litige
Телевидение, спорит,
Et quand ça litige
А когда спорит,
Ça se corrige
Исправляется,
Ça se met dans un communiqué
Выпускает коммюнике,
Ça se met dans un communiqué
Выпускает коммюнике,
Trafiqué de préférence
Сфабрикованное, конечно же.
Eh dit, ce Finaltelli
Эй, этот Финателли,
Qu'est-ce c'est celui-là encore?
Кто это такой ещё?
C'est un Corse?
Корсиканец?
Eh... eh... c'est un gaulliste...
Э... э... голлист...
La Révolution
Революция,
C'est pratique
Удобная штука,
La Révolution
Революция,
Ça oblique
Отклоняется,
Ça tombe comme ça peut
Падает, как получится,
Et ça prête
И даёт взаймы,
Et quand ça prête trop
А когда слишком много даёт,
Ça s'achète
Покупается,
Ça se met dans une augmentation
Превращается в повышение,
Ça se met dans une augmentation
Превращается в повышение,
Du fumier de préférence
Навозной кучи, конечно же.
Ortoli, Ortoli
Ортоли, Ортоли,
Qui est-ce lui alors?
А это кто такой?
C'est un gaulliste?
Голлист?
Non c'est un ministre!
Нет, министр!
La Révolution
Революция,
Tralalère
Тра-ля-ля,
La Révolution
Революция,
Tralalère
Тра-ля-ля,
La Révolution
Революция,
Tralalère
Тра-ля-ля,
Quand ça tralalère trop
Когда слишком много тра-ля-ля,
Ça se casse
Ломается,
Ça se met dans un coin à glander
Забивается в угол бездельничать,
Ça se met dans un coin à glander
Забивается в угол бездельничать,
Pour longtemps de préférence
Надолго, конечно же.
Et tout ces mec qu'on voit plus dis
А все эти парни, которых мы больше не видим, скажи,
Qui c'était ça?
Кто это были?
C'était des... - Non
Это были... - Нет.
C'était peut-être des... - Non, non, non
Может быть, это были... - Нет, нет, нет.
Mais alors qui c'était?
Так кто же это был?
- C'était des journalistes honnêtes
- Это были честные журналисты.





Авторы: léo ferré


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.