Leo Ferré - La zizique - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leo Ferré - La zizique




La zizique
Музыка
Dans un vieux phono D'Aristo Un phono d'avant L' magnéto J'ai passé ma têt' de loup Ma peau d' pilou Et pas pour des clous Car au beau milieu du concert A côté d'un' vals' à Schubert Un saxo costaud Le dièze à l'air Montrait c' qu'il avait d' plus cher La zizique à poil C'est fatal Ça colle à la peau Mes agneaux Et l'instrumento Qui n'est pas manchot Ça vous pass' la main Sur le genre humain En deux coups d' marteaux V'là l' piano Qui vous upercute En clef d'Ut La zizique Ça t'agrippe Et te pique Tout's tes nippes Dans un' vieille machine A zinzin Un' machine à couiner L' ain J'ai laissé mon " Tchaïkowsky " Et patati Ma quinzaine aussi Lorsqu' au beau milieu d' l'interview, Derrière un' romance à deux sous, Un batteur patent Tambour battant Battait dans mon palpitant La zizique à poil, C'est fatal, Ça s' met dans la peau, Mes agneaux Qu' ça soye à Pékin Ou à Saint Glinglin Ou bien je n' sais D'ailleurs on s'en fout En deux coups d' (Refrain)
В старом аристократичном фонографе, фонографе до магнитофона, я засунул свою волчью голову, свою шкуру из плюша, и не просто так, моя дорогая. Ведь в самом разгаре концерта, рядом с вальсом Шуберта, мощный саксофон, играя диез, выставлял напоказ свое самое дорогое голую музыку. Это роковая вещь, она прилипает к коже, мои ягнята. И инструмент, который не бездельник, пробегается по человеческому роду парой ударов молотка. Вот и пианино, которое бьет тебя в тональности до. Музыка, она хватает тебя и жалит все твои тряпки. В старой жужжащей штуковине, штуковине для нытья, я оставил своего Чайковского, и всякую всячину, и свои две недели тоже, когда в середине интервью, за дешевой романтической песенкой, опытный барабанщик, барабаня, бил в мое трепещущее сердце. Голая музыка это роковая вещь, она проникает под кожу, мои ягнята. Будь то в Пекине, или в захолустье, или где-то еще, впрочем, плевать. Парой ударов... (Припев)
V'là Vénus Qui vous met l' starter A l'envers La zizique, Ça t'agrippe Et te pique Tout's tes nippes. Dans un vieux bastringue A tanguer A tanguer des fringues Et des pieds, J'ai planqué " La mer calmée " Et j'ai dansé Sur cell' de Trénet Lorsqu' au beau milieu d' la coda Sans savoir comment ni pourquoi Un fox trot trottant trottait content Perdant son "la" et son temps La zizique à poil Dans un bal, On n'y voit qu' la peau, Mes agneaux, Qu' la peau et les os Qui jouent du xylo, Faut bien fair' du Tam Tam C'est dans l' programme En deux coups d' gratti V'là l' gratteur Qui vous gratte ici Ou ailleurs La zizique, Ça t'agrippe Et te pique Tout's tes nippes Dans un' vieill' rengaine A rumba Un' rengaine à gaine Et à bas J'ai r'trouvé mes bell's années Cell's qu'on comptait Qu'on comptait jamais Lorsqu' au beau mitan d' la chanson Derrière un accord de dix ronds, Tout s'est arrêté J'ai tout paumé J' peux plus finir mon La zizique à poil C'est câlin Mêm' si t'as qu' du poil Dans la main, Tarazim boum boum Ça va faire un boum Mêm' si les frangins Trouv'nt que j' vais pas bien Y'a qu' un' seul' façon, Mon mignon De trouver la fin Du ain Ferme ta gueule Ferme ta gueule Ferme ta gueule Ferme ta gueule Lire la suite:
Вот Венера, которая запускает тебя задом наперед. Музыка, она хватает тебя и жалит все твои тряпки. В старом кабаке, шатаясь, шатаясь в тряпье и ногах, я спрятал "Спокойное море" и танцевал под Трени. Когда в середине коды, не зная как и почему, фокстрот, довольно себе вышагивал, теряя свой "ля" и свой темп. Голая музыка на балу, видно только кожу, мои ягнята, только кожу да кости, играющие на ксилофоне. Надо же играть там-там, это в программе. Парой взмахов скребка, вот и скребун, который скребет тебя здесь или где-то еще. Музыка, она хватает тебя и жалит все твои тряпки. В старой румбе, румбе с ножнами и без, я нашел свои лучшие годы, те, которые мы считали, которые мы никогда не считали. Когда в середине песни, за аккордом в десять франков, все остановилось. Я все потерял, больше не могу закончить свою... Голую музыку. Это ласково, даже если у тебя в руке только волосы. Таразим бум-бум, будет бум, даже если братья думают, что я не в порядке. Есть только один способ, мой милый, найти конец... Закрой свой рот. Закрой свой рот. Закрой свой рот. Закрой свой рот. Читать далее:





Авторы: Léo Ferre, Leo Ferre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.