Текст и перевод песни Leo Ferré - Le bateau espagnol
J'étais
un
grand
bateau
descendant
la
Garonne
Я
был
большой
лодкой,
спускающейся
по
Гаронне
Farci
de
contrebande
et
bourré
d'Espagnols
Фаршированный
контрабандой
и
набитый
испанцами
Les
gens
qui
regardaient
saluaient
la
Madone
Люди,
которые
смотрели,
приветствовали
Мадонну
Que
j'avais
attachée
en
poupe
par
le
col
Которую
я
привязал
на
корме
за
воротник
Un
jour
je
m'en
irai
très
loin
en
Amérique
Однажды
я
уеду
далеко
в
Америку.
Donner
des
tonnes
d'or
aux
nègres
du
coton
Раздавать
тонны
золота
хлопковым
неграм
Je
serai
le
bateau
pensant
et
prophétique
Я
буду
мыслящим
и
пророческим
кораблем
Et
Bordeaux
croulera
sous
mes
vastes
pontons
И
Бордо
рухнет
под
моими
огромными
понтонами
Qu'il
est
long
le
chemin
d'Amérique
Что
это
долгий
путь
в
Америку
Qu'il
est
long
le
chemin
de
l'amour
Что
это
долгий
путь
к
любви
Le
bonheur
ça
vient
toujours
après
la
peine
Счастье
всегда
приходит
после
беды
T'en
fais
pas
mon
ami
je
reviendrai
Не
волнуйся,
мой
друг,
я
вернусь
Puisque
les
voyages
forment
la
jeunesse
Поскольку
путешествия
формируют
молодежь
T'en
fais
pas
mon
ami
je
vieillirai
Не
волнуйся,
мой
друг,
я
состарюсь.
Rassasié
d'or
ancien
ployant
sous
les
tropiques
Насыщенный
древним
золотом,
плавающим
в
тропиках
Un
jour
m'en
reviendrai
les
voiles
en
avant
Когда-нибудь
я
вернусь
с
парусами
вперед.
Porteur
de
blés
nouveaux
avec
mes
coups
de
triques
Несущий
новые
раны
с
моими
ударами
палками
Tout
seul
mieux
qu'un
marin
je
violerai
le
vent
В
одиночку
лучше,
чем
моряк,
я
нарушу
ветер
Harnaché
d'Espagnols
remontant
la
Garonne
Запряженный
испанцами,
идущими
вверх
по
Гаронне
Je
rentrerai
chez
nous
éclatant
de
lueurs
Я
вернусь
домой,
сияя
сиянием
Le
gens
s'écarteront
saluant
la
Madone
Люди
расступятся,
приветствуя
Мадонну
En
pour
par
le
col
et
d'une
autre
couleur
За
воротник
и
другого
цвета
Qu'il
est
doux
le
chemin
de
l'Espagne
Как
сладок
путь
в
Испанию
Qu'il
est
doux
le
chemin
du
retour
Что
он
сладок
на
обратном
пути
Le
bonheur
ça
vient
toujours
après
la
peine
Счастье
всегда
приходит
после
беды
T'en
fais
pas
mon
ami
je
reviendrai
Не
волнуйся,
мой
друг,
я
вернусь
Puis
les
voyages
forment
la
jeunesse
Затем
путешествия
формируют
молодежь
Je
te
dirai
mon
ami
à
ton
tour
Я
расскажу
тебе,
мой
друг,
в
свою
очередь,
A
ton
tour...
Твоя
очередь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Léo Ferré
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.