Текст и перевод песни Leo Ferré - Le jazz band
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
clarinette
qu'était
gonflée
Clarinet
was
all
puffed
out
A
dit:
Les
potes,
ça
va
jazzer!
Said:
Buddies,
it's
time
to
jazz!
C'est
OK!
OK!
C'est
OK!
OK!
Le
saxo
qui
comptait
les
points
Saxophone
kept
counting
points
A
mis
l'
au
bout
d'
sa
main
Put
an
A
at
the
end
of
his
hand
Voyou...
voyou...
voyou
Scoundrel...
scoundrel...
scoundrel
Le
piano
qu'était
pas
Chopin
Piano
wasn't
Chopin
S'
donnait
pourtant
un
mal
de
chien
Yet
he
worked
hard
like
a
dog
Mais
de
chien...
mais
de
chien!
Like
a
dog...
like
a
dog!
On
n'est
pas
là
pour
rigoler
We're
not
here
to
fool
around
La
bande
à
jazz
a
débarqué!
The
jazz
band
has
arrived!
Jazz-band,
on
va
Duke
Ellington
Jazz
band,
we'll
play
Duke
Ellington
Ton'
ton'
ton'
ton'
ton'
Ton'
ton'
ton'
ton'
ton'
Jazz-band,
on
va
Louis
Armstrong
Jazz
band,
we'll
play
Louis
Armstrong
Strong
strong
strong
strong
strong
Strong
strong
strong
strong
strong
Jazz-band,
Jazz-band
à
Stan
Kenton
Jazz
band,
Jazz
band
to
Stan
Kenton
Ton'
ton'
ton'
ton'
ton'
Ton'
ton'
ton'
ton'
ton'
Jazz-band,
jazz-band,
jazz
and
so
on
Jazz
band,
jazz
band,
jazz
and
so
on
On'
on'
on'
on'
on'
On'
on'
on'
on'
on'
Le
violon
qui
jouait
Thaïs
Violin
played
Thaïs
Se
f'sait
passer
pour
le
bassiste
Pretended
to
be
the
bassist
- Si
j'aurais
su
qu'
t'aurais
v'nu,
- If
I
had
known
you
were
coming,
J'
m'aurais
pas
en
allé
I
wouldn't
have
left
Le
basson,
sacré
nom
de
nom!
Bassoon,
holy
cow!
Etait
pas
dans
la
partition
Wasn't
in
the
score
Il
lisait
l'
journal!
He
was
reading
the
newspaper!
Le
hautbois
qui
s'
faisait
tout
mince
Oboe
made
himself
thin
A
dit:
Les
potes,
y
a
du
suspense
Said:
Buddies,
there's
suspense
Suspense,
suspense,
suspense!
Suspense,
suspense,
suspense!
On
n'est
pas
là
pour
rigoler
We're
not
here
to
fool
around
La
bande
à
jazz
est
dans
l'
quartier!
The
jazz
band
is
in
the
neighborhood!
Jazz-band,
on
va
Duke
Ellington
Jazz
band,
we'll
play
Duke
Ellington
Ton'
ton'
ton'
ton'
ton'
Ton'
ton'
ton'
ton'
ton'
Jazz-band,
on
va
Louis
Armstrong
Jazz
band,
we'll
play
Louis
Armstrong
Strong
strong
strong
strong
strong
Strong
strong
strong
strong
strong
Jazz-band,
Jazz-band
à
Stan
Kenton
Jazz
band,
Jazz
band
to
Stan
Kenton
Ton'
ton'
ton'
ton'
ton'
Ton'
ton'
ton'
ton'
ton'
Jazz-band,
jazz-band,
jazz
and
so
on
Jazz
band,
jazz
band,
jazz
and
so
on
On'
on'
on'
on'
on'
On'
on'
on'
on'
on'
La
mélodie
s'est
dégonflée
The
melody
deflated
On
l'a
r'trouvée,
on
s'est
barré
We
found
it,
we
left
Les
drums
ont
tout
foutu
en
l'air
Drums
blew
everything
up
Paraît
qu'
ça
coûtera
un
peu
cher
Apparently
it
will
cost
a
little
La
guitare
s'est
arrangée
Guitar
figured
it
out
Pour
planquer
Bach
à
la
Pitié
To
hide
Bach
in
the
Pitié
Pitié,
pitié,
pour
un
pauvre
musicien!
Mercy,
mercy,
for
a
poor
musician!
Y
a
pas
eu
moyen
d'y
couper
There
was
no
way
to
cut
it
La
bande
à
jazz
tenait
l'
quartier!
The
jazz
band
held
the
neighborhood!
Jazz-band,
et
moi
pour
l'écouter
Jazz
band,
and
I'm
here
to
listen
Hé
hé
hé
hé
hé
Hey
hey
hey
hey
hey
Jazz-band,
et
toi
pour
y
danser
Jazz
band,
and
you're
here
to
dance
Hé
hé
hé
hé
hé
hé
hé
Hey
hey
hey
hey
hey
hey
Jazz-band,
band
à
Duke
Ellington
Jazz
band,
band
to
Duke
Ellington
Ton'
toton'
toton'
toton'
toton'
toton'
toton'
Ton'
taton'
taton'
taton'
taton
taton'
taton'
Jazz-band,
jazz-band,
jazz
and
so
on
Jazz
band,
jazz
band,
jazz
and
so
on
On'
on'
on'
on'
on'
On'
on'
on'
on'
on'
Une
chanson
sur
le
printemps
A
song
about
spring
Nous
mitraillait
d'
la
fleur
des
champs
Machine-gunned
us
with
wildflowers
Une
java
qu'avait
mal
tourné
A
java
that
had
gone
wrong
Nous
fox-trottait
en
javanais
Made
us
foxtrot
in
Javanese
Un
vieux
tango
sous
un
faux
nom
An
old
tango
under
a
fake
name
Nous
soldait
du
booggie
bidon
Sold
us
fake
boogies
Bidon,
avec
corazon!
Fake
boogie,
with
heart!
Et
toi?
Ha,
ha!
And
you?
Ha,
ha!
On
allait
p't-être
pouvoir
s'aimer
Maybe
we
could
fall
in
love
La
bande
à
jazz
quittait
l'
quartier!
The
jazz
band
was
leaving
the
neighborhood!
Je
t'aime...
I
love
you...
Même
si
c'est
sur
trois
temps
Even
if
it's
on
three
beats
Je
t'aime...
I
love
you...
Ici
ou
dans
le
vent
Here
or
in
the
wind
Je
t'aime...
I
love
you...
En
jazz
ou
à
Nogent
In
jazz
or
in
Nogent
Je
t'aime...
I
love
you...
L'accordéon
a
l'
temps
Accordion
has
time
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leo Ferre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.