Leo Ferré - Les rupins - перевод текста песни на немецкий

Les rupins - Leo Ferréперевод на немецкий




Les rupins
Die Reichen
Léo Ferré
Léo Ferré
Les Rupins
Die Reichen
Le chapeau sur l'il, le reste à Auteuil
Den Hut schief auf dem Auge, den Rest in Auteuil
Ils ont trent'-six mains
Sie haben dreißig Hände
Les Rupins
Die Reichen
Aux Galeries Lafarfouillette
In den Galeries Lafarfouillette
Ils farfouillent et font leurs emplettes
Sie stöbern und machen ihre Einkäufe
Aux Galeries Saint-honoré
In den Galeries Saint-Honoré
Ils s' fout'nt un gâteau dans l' cornet
Sie schieben sich ein Törtchen in den Mund
La serviette au col
Die Serviette am Kragen
Le pif sur le bol
Die Nase über der Schüssel
Ils ont le bec fin
Sie haben feinen Geschmack
Les Rupins
Die Reichen
Leur couteau comme un stylographe
Ihr Messer wie ein Füllfederhalter
Ils découp'nt et font des paraphes
Sie schneiden und machen Schnörkel
En regardant sur le mur blanc
Während sie an der weißen Wand
Pendre l'assiette en vieux Rouen
Den Teller aus altem Rouen hängen sehen
Mille hectares de bois
Tausend Hektar Wald
Un hectare au Bois
Ein Hektar im Bois
C'est très parisien
Das ist sehr pariserisch
Les Rupins
Die Reichen
Le fric c'est comm' les parchemins
Geld ist wie Pergament
Ça s'met en tas dans un p'tit coin
Man stapelt es in einer Ecke
C'est pas méchant, ça fait pas d'bruit
Es ist nicht böse, macht keinen Lärm
Pas même quand ça fait ses p'tits
Nicht mal wenn es seine Kleinen macht
Madame allongée, le plumard anglais
Madame liegt ausgestreckt, das englische Bett
Ils font ça très bien
Sie machen das sehr gut
Les Rupins
Die Reichen
Quand on est deux c'est pour la vie
Wenn man zu zweit ist, ist es fürs Leben
Quand on est trois c'est plus gentil
Wenn man zu dritt ist, ist es netter
Quand on est quat' c'est plus carré
Wenn man zu viert ist, ist es klarer
Suffit d' savoir se retrouver
Man muss nur wissen, wie man sich wiederfindet
Mad'moiselle est là, le ventre aux abois
Fräulein ist da, der Bauch knurrt
C'est pas des lapins
Das sind keine Karnickel
Les Rupins
Die Reichen
Voyage en Suisse, produits anglais
Reise in die Schweiz, englische Produkte
Faut voir comme ils sont informés
Man muss sehen, wie informiert sie sind
Faut pas ternir les vieux blasons
Man darf die alten Wappen nicht beschmutzen
Et qu' tout soit propre à la maison
Und alles muss sauber sein im Haus
Faut la Mercédès
Man braucht den Mercedes
Business is business
Business is business
Ça n'est pas chauvin
Das ist nicht chauvinistisch
Les Rupins
Die Reichen
On part au ski, bridger un brin
Man fährt zum Skifahren, ein bisschen Bridge
On part à Cannes, quand on revient
Man fährt nach Cannes, wenn man zurückkommt
Si partir c'est mourir un peu
Wenn Gehen ein bisschen Sterben ist
Les Rupins, ça doit pas s' faire vieux
Die Reichen, das sollte nicht alt werden
La Révolution
Die Revolution
C'est une opinion
Das ist eine Meinung
Ça mange pas du pain
Das kostet kein Brot
Les Rupins
Die Reichen
On coupe un' tête par-ci par-là
Man schneidet hier und da einen Kopf ab
Vingt ans après, tiens vous r'voilà
Zwanzig Jahre später, da sind sie wieder
Les Rupins c'est comm' la chienlit
Die Reichen sind wie Unkraut
Plus qu'on l'arrache... plus qu' ça r'produit!
Je mehr man es ausreißt... desto mehr wächst es nach!





Авторы: Léo Ferre, Leo Ferre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.