Leo Ferré - Les rupins - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leo Ferré - Les rupins




Les rupins
The Bigwigs
Léo Ferré
Leo Ferré
Les Rupins
The Bigwigs
Le chapeau sur l'il, le reste à Auteuil
With their hats cocked to one side, the rest hunting at Auteuil
Ils ont trent'-six mains
They have thirty-six hands
Les Rupins
The Bigwigs
Aux Galeries Lafarfouillette
At the Lafarfouillette Galleries
Ils farfouillent et font leurs emplettes
They rummage and make their purchases
Aux Galeries Saint-honoré
At the Saint-Honoré Galleries
Ils s' fout'nt un gâteau dans l' cornet
They munch on cake in their newspaper cones
La serviette au col
Napkins tucked into their collars
Le pif sur le bol
Noses in their bowls
Ils ont le bec fin
They have discerning palates
Les Rupins
The Bigwigs
Leur couteau comme un stylographe
Their knives like stylographes
Ils découp'nt et font des paraphes
They cut and make flourishes
En regardant sur le mur blanc
While admiring the 18th century Rouen plate
Pendre l'assiette en vieux Rouen
Hanging on the white wall
Mille hectares de bois
A thousand hectares of forest
Un hectare au Bois
One hectare in the Bois de Boulogne
C'est très parisien
That's very Parisian
Les Rupins
The Bigwigs
Le fric c'est comm' les parchemins
Money is like parchment
Ça s'met en tas dans un p'tit coin
It can be piled up in a corner
C'est pas méchant, ça fait pas d'bruit
It's not evil, it makes no noise
Pas même quand ça fait ses p'tits
Not even when it reproduces
Madame allongée, le plumard anglais
Madame stretched out on the English daybed
Ils font ça très bien
They do it very well
Les Rupins
The Bigwigs
Quand on est deux c'est pour la vie
When there are two, it's for life
Quand on est trois c'est plus gentil
When there are three, it's even more charming
Quand on est quat' c'est plus carré
When there are four, it's even more respectable
Suffit d' savoir se retrouver
All that's required is to stay united
Mad'moiselle est là, le ventre aux abois
Mademoiselle, with her swollen belly
C'est pas des lapins
They're not rabbits
Les Rupins
The Bigwigs
Voyage en Suisse, produits anglais
Traveling in Switzerland, consuming English products
Faut voir comme ils sont informés
How well-informed they are
Faut pas ternir les vieux blasons
Their old coats of arms must not bearnished
Et qu' tout soit propre à la maison
And the house must be kept clean
Faut la Mercédès
The Mercedes is a must
Business is business
Business is business
Ça n'est pas chauvin
Not chauvinistic
Les Rupins
The Bigwigs
On part au ski, bridger un brin
Off to ski, to play a bit of bridge
On part à Cannes, quand on revient
Off to Cannes, and then back
Si partir c'est mourir un peu
If to depart is to die a little
Les Rupins, ça doit pas s' faire vieux
The Bigwigs mustn't grow old
La Révolution
Revolution
C'est une opinion
Is an opinion
Ça mange pas du pain
It doesn't require bread
Les Rupins
The Bigwigs
On coupe un' tête par-ci par-là
Heads roll here and there
Vingt ans après, tiens vous r'voilà
Twenty years later, look who's back
Les Rupins c'est comm' la chienlit
The Bigwigs are like dog dirt
Plus qu'on l'arrache... plus qu' ça r'produit!
The more we clean it up... the more it reappears!





Авторы: Léo Ferre, Leo Ferre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.