Leo Ferré - Les grandes vacances - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leo Ferré - Les grandes vacances




Je prends mon chapeau
Я снимаю шляпу
Avec mon pipeau
С моей трубкой
Et ma besace sur le dos
И моя сумка на спине
Car j'ai le béguin
Потому что я влюблен
D'un pays lointain
Из далекой страны
Qui fait rêver tous mes copains
О котором мечтают все мои приятели
J'ai fleuri de marjolaine
Я расцвела майораном
Sa robe couleur du chagrin
Ее платье цвета горя
Et battant la prétentaine
И победила притворщицу
J'ai mis la voil' à mon refrain
Я настроился на свой припев
Je m'en vais demain
Завтра я уезжаю.
Parcourir le monde
Путешествие по миру
Et dans cette ronde
И в этом раунде
Je battrai des mains
Я буду бить руками
Je ne sais la belle
Я не знаю, какая красивая
Si je reviendrai
Если я вернусь
Tout ce que je sais
Все, что я знаю,
C'est ma ritournelle
Это моя рутина
Je m'en vais demain
Завтра я уезжаю.
Au bout de la terre
На краю земли
Comme les corsaire
Как корсары
Je fais mon destin
Я вершу свою судьбу
Il n'est point de coeur qui désespère
Сердце не отчаивается.
Le long de mon refrain
Вдоль моего припева
Je prends mon bâton
Я беру свою палку.
Pour donner le ton
Чтобы задать тон
Le ton joli à ma chanson
Приятный тон моей песни
Au beau mois de mai
В погожий майский месяц
J'ai pris le muguet
Я принял молочницу.
Et ça me rend tout gai tout gai
И это делает меня веселым, веселым.
Les histoires que m'importe
Истории, которые мне важны
J'ai passé le temps de pleurer
Я провел время, плача
Et que le diable m'emporte
И пусть дьявол заберет меня
Dans ma chanson qui fait rêver
В моей песне, которая заставляет мечтать
Je m'en vais demain
Завтра я уезжаю.
Parcourir le monde
Путешествие по миру
Et dans cette ronde
И в этом раунде
Y'aura mes copains
Там будут мои друзья.
Et mon coeur fidèle
И мое верное сердце
S'il te revenait
Если бы он вернулся к тебе
T'envelopperait
Обернет тебя
Dans ma ritournelle
В моей повседневной жизни
Je m'en vais demain
Завтра я уезжаю.
Au bout de la terre
На краю земли
Et sur les frontières
И на границах
Je battrai des mains
Я буду бить руками
Pour dire à tous ceux qui désespèrent
Чтобы рассказать всем, кто отчаивается
De chanter mon refrain
Петь мой припев
Écoutez les gars
Слушайте, ребята
Ma chanson qui va
Моя песня, которая идет
Qui va et qui ne finit pas
Кто идет, а кто не кончается
Pour bien la chanter
Чтобы хорошо ее спеть
Il faut rassembler
Надо собрать
Nos voix dans le même
Наши голоса в одном и том же
La moisson sera meilleure
Урожай будет лучше
Et dorera notre réveil
И позолотит наше пробуждение
Pour que la saison demeure
Чтобы сезон оставался.
Nous arrêterons le soleil
Мы остановим солнце
Nous irons demain
Мы поедем завтра.
Parcourir le monde
Путешествие по миру
Pour que vagabondent
Чтобы бродить
Nos coeurs bohémiens
Наши богемные сердца
Et ces coeurs fidèles
И эти верные сердца
N'auront qu'une loi
Будут иметь только один закон
Celle que voilà
Та, что здесь.
Dans ma ritournelle
В моей повседневной жизни
Pour aller demain
Чтобы поехать завтра
Au bout de la terre
На краю земли
Et dans la lumière
И в свете
Nous donner la main
Дайте нам руку
Et mettre le monde et ses manières
И поставить мир и его манеры
Au bout de nos refrains
В конце наших припевов





Авторы: Léo Ferre, Leo Ferre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.