Leo Ferré - Night And Day - Live - Olympia 11/1972 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leo Ferré - Night And Day - Live - Olympia 11/1972




Night And Day - Live - Olympia 11/1972
Night And Day - Live - Olympia 11/1972
Et j'étais l'homme abstrait à cheval sur Neptune
And I was the man abstract on horseback on Neptune
Night and day
Night and day
Moi noctambule affreux vivant à bout portant
Me night owl dreadful living to the limit
Night and day
Night and day
Des biologistes dans les bars faisaient fortune
Biologists in bars made a fortune
Night and day
Night and day
A mettre du Pernod dans les fleuves de sang
Putting Pernod in rivers of blood
Night and day
Night and day
Ça tape ça tape ça tape
Bang Bang Bang
Ça crie ça crie ça crie
Shout Shout Shout
Ça tape ça crie ça gueule
Bang Shout Yell
Et puis ça rotative
And then it spins
Et l'encre se déloque à la gueule des gens
And the ink is released to the mouths of the people
Le sperme des nouvelles se met du noir au yeux
The sperm of the news puts black in their eyes
Des nouvelles sensas et super et mon cul
Sensational news and super and my ass
A vous donner l'idée de retourner vers les oiseaux
Gives you the idea to return to the birds
Night and day
Night and day
Night and day
Night and day
Night and day
Night and day
Je pensais des vagins et ne savais pas l'heure
I thought of vaginas and didn't know the time
Night and day
Night and day
J'avais des putains lasses au bout de mon charnier
I had prostitutes tired at the end of my carnage
Night and day
Night and day
Je tricotais des kilomètres à cent à l'heure
I knitted kilometers at a hundred per hour
Night and day
Night and day
Ça me fera des pulls pénards à m'hiverner
It will make me winter-proof asshole sweaters
Night and day
Night and day
Ça tape ça tape ça tape
Bang Bang Bang
Ça crie ça crie ça crie
Shout Shout Shout
Ça tape ça crie ça gueule
Bang Shout Yell
Et puis ça rotative
And then it spins
Et l'encre sèche vite dans les pattes des gens
And the ink dries quickly in the paws of people
Et le sang des nouvelles a rougi dans leurs mains
And the blood of the news has reddened in their hands
Des nouvelles à la con et puis dingue et mon cul
Crazy and stupid news and my ass
A vous donner envie de vous brancher en quatrième
Makes you want to get into fourth gear
Night and day
Night and day
Night and day
Night and day
Night and day
Night and day
Je cassais les réveils les montres les horloges
I broke alarm clocks watches and clocks
Night and day
Night and day
Et des femmes gobaient les oeufs de leurs amants
And women gobbled up their lovers' eggs
Night and day
Night and day
L'océan de ton cul déferle dans ma loge
The ocean of your ass surges into my dressing room
Night and day
Night and day
Ton cancer a deux jours et tu as dix-huit ans
Your cancer is two days old and you are eighteen years old
Night and day
Night and day
Ça tape ça tape ça tape
Bang Bang Bang
Ça crie ça crie ça crie
Shout Shout Shout
Ça tape ça crie ça gueule
Bang Shout Yell
Et puis ça rotative
And then it spins
Et l'encre fait aux gens des souvenirs encrés
And the ink gives people inked memories
Et les nouvelles jouent aux quatre coins du monde
And the news plays in the four corners of the world
Des nouvelles à la gland des nouvelles du monde
News of the world's jerk news
A vous donner l'envie de dégueuler la quadrature
Makes you want to vomit the square
Night and day
Night and day
Night and day
Night and day
Night and day
Night and day
Il paraît que la Vérité est aux toilettes
They say the Truth is in the toilet
Et qu'elle n'a pas tiré la chasse
And that she hasn't flushed
La Vérité c'est dégueulasse
The Truth is disgusting
Night and day
Night and day
Et toi mon amour tu ne me mens jamais
And you my love you never lie to me
Tu dis toujours la vérité
You always tell the truth
Night and day
Night and day
Night and day
Night and day
Night and day
Night and day
Night and day
Night and day





Авторы: Cole Porter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.