Leo Ferré - Paname (Version 45T) - перевод текста песни на английский

Paname (Version 45T) - Leo Ferréперевод на английский




Paname (Version 45T)
Paname (Version 45T)
Paname
Paname
On t'a chanté sur tous les tons
We've sung about you in every tone
Y a plein d'parol's dans tes chansons
There are many words in your songs
Qui parl'nt de qui de quoi d'quoi donc
That tell of who, what and what
Paname
Paname
Moi c'est tes yeux moi c'est ta peau
You are my eyes, you are my skin
Que je veux baiser comme il faut
That I want to kiss properly
Comm' sav'nt baiser les gigolos
Like gigolos know how to kiss
Paname
Paname
Rang' tes marlous rang' tes bistrots
Pack away your thugs, pack away your bistros
Rang' tes pépées rang' tes ballots
Pack away your girls, pack away your bundles
Rang' tes poulets rang' tes autos
Pack away your chickens, pack away your cars
Paname
Paname
Et viens m'aimer comme autrefois
And come love me like before
La nuit surtout quand toi et moi
The night especially when you and I
On marchait vers on n'savait quoi
Walked towards we didn't know what
Paname
Paname
Y a des noms d'rues que l'on oublie
There are street names that we forget
C'est dans ces rues qu'après minuit
It's in these streets that after midnight
Tu m'faisais voir ton p'tit Paris
You showed me your little Paris
Paname
Paname
Quand tu chialais dans tes klaxons
When you cried in your horns
Perdue là-bas parmi les homm's
Lost out there among the men
Tu v'nais vers moi comme un' vraie môm'
You came to me like a true girl
Paname
Paname
Ce soir j'ai envie de danser
Tonight I want to dance
De danser avec tes pavés
To dance with your cobblestones
Que l'monde regarde avec ses pieds
That the world watches with its feet
Paname
Paname
T'es bell' tu sais sous tes lampions
You're beautiful, you know, under your streetlights
Des fois quand tu pars en saison
Sometimes when you go on a trip
Dans les bras d'un accordéon
In the arms of an accordion
Paname
Paname
Quand tu t'habill's avec du bleu
When you dress in blue
Ça fais sortir les amoureux
It brings out the lovers
Qui dis'nt Paris tous les deux"
Who say "in Paris, just the two of us"
Paname
Paname
Quand tu t'habill's avec du gris
When you dress in gray
Les couturiers n'ont qu'un souci
Fashion designers have only one concern
C'est d'fout' en gris tout's les souris
To put all the mice in gray
Paname
Paname
Quand tu t'ennuies tu fais les quais
When you're bored you do the quays
Tu fais la Seine et les noyés
You do the Seine and the drowned people
Ça fait prend' l'air et ça distrait
It gets the air and distracts
Paname
Paname
C'est fou c'que tu peux fair' causer
It's crazy what you can make people talk about
Mais les gens sav'nt pas qui tu es
But people don't know who you are
Ils viv'nt chez toi mais t'voient jamais
They live with you but they never see you
Paname
Paname
L'soleil a mis son pyjama
The sun is wearing its pajamas
Toi tu t'allum's et dans tes bas
You light up and in your stockings
Y a m'sieur Haussmann qui t'fait du plat
Mr. Haussmann makes you flat
Paname
Paname
Monte avec moi combien veux-tu
Go up with me, how much do you want
Y a deux mille ans qu't'es dans la rue
You've been in the street for two thousand years
Des fois que j'te r'fasse un' vertu
In case I make you a virtue again
Paname
Paname
Si tu souriais j'aurais ton charme
If you smiled I would have your charm
Si tu pleurais j'aurais tes larmes
If you cried I would have your tears
Si on t'frappait j'prendrais les armes
If you were hit I would take up arms
Paname
Paname
Tu n'es pas pour moi qu'un frisson
You're not just a thrill to me
Qu'une idée qu'un' fille à chansons
Just an idea, just a girl in songs
Et c'est pour ça que j'crie ton nom
And that's why I call out your name
Paname, Paname, Paname, Paname...
Paname, Paname, Paname, Paname...





Авторы: Léo Ferre, Leo Ferre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.