Leo Ferré - Paname - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leo Ferré - Paname




Paname
Париж
Paname
Париж,
On t'a chanté sur tous les tons
тебя воспевали на все лады,
Y a plein d'paroles dans tes chansons
в песнях о тебе полно слов,
Qui parlent de qui de quoi, d'quoi donc
но о ком они, о чем же, о чем?
Paname
Париж,
Moi c'est tes yeux, moi c'est ta peau
я хочу целовать твои глаза, твою кожу,
Que je veux baiser comme il faut
целовать как следует,
Comme savent baiser les gigolos
как умеют целовать жиголо.
Paname
Париж,
Range tes marlous, range tes bistrots
спрячь своих сутенеров, спрячь свои бистро,
Range tes pépées, range tes ballots
спрячь своих девиц, спрячь своих простостолобов,
Range tes poulets, range tes autos
спрячь своих полицейских, спрячь свои машины.
Paname
Париж,
Et viens m'aimer comme autrefois
и приди любить меня, как прежде,
La nuit surtout quand toi et moi
ночью особенно, когда мы с тобой
On marchait vers on n'savait quoi
шли навстречу неведомому.
Paname
Париж,
Y a des noms d'rues que l'on oublie
есть названия улиц, которые забываются,
C'est dans ces rues qu'après minuit
именно на этих улицах после полуночи
Tu m'faisais voir ton petit Paris
ты показывала мне свой маленький Париж.
Paname
Париж,
Quand tu chialais dans tes klaxons
когда ты рыдала своими клаксонами,
Perdue là-bas parmi les hommes
потерянная там, среди мужчин,
Tu venais vers moi comme une vraie môme
ты шла ко мне, как настоящий ребенок.
Paname
Париж,
Ce soir j'ai envie de danser
сегодня вечером мне хочется танцевать,
De danser avec tes pavés
танцевать с твоими мостовыми,
Que l'monde regarde avec ses pieds
чтобы мир смотрел на это своими ногами.
Paname
Париж,
T'es belle tu sais sous tes lampions
ты прекрасна, знаешь ли, под своими фонарями,
Des fois quand tu pars en saison
иногда, когда ты уезжаешь на гастроли
Dans les bras d'un accordéon
в объятиях аккордеона.
Paname
Париж,
Quand tu t'habilles avec du bleu
когда ты одеваешься в синее,
Ça fais sortir les amoureux
это выманивает влюбленных,
Qui disent "A Paris, tous les deux"
которые говорят: Париже, вдвоем".
Paname
Париж,
Quand tu t'habilles avec du gris
когда ты одеваешься в серое,
Les couturiers n'ont qu'un souci
у кутюрье только одна забота
C'est d'fout' en gris toutes les souris
одеть в серое всех серых мышек.
Paname
Париж,
Quand tu t'ennuies tu fais les quais
когда тебе скучно, ты бродишь по набережным,
Tu fais la Seine et les noyés
ты бродишь по Сене и думаешь об утопленниках,
Ça fait prendre l'air et ça distrait
это помогает развеяться и отвлечься.
Paname
Париж,
C'est fou c'que tu peux faire causer
невероятно, сколько разговоров ты можешь вызвать,
Mais les gens savent pas qui tu es
но люди не знают, кто ты,
Ils vivent chez toi mais t'voient jamais
они живут у тебя, но никогда тебя не видят.
Paname
Париж,
Le soleil a mis son pyjama
солнце надела свою пижаму,
Toi tu t'allumes et dans tes bas
ты зажигаешь свои огни, и в твоих кварталах
Y a monsieur Haussmann qui t'fait du plat
господин Осман строит тебе свои планы.
Paname
Париж,
Monte avec moi, combien veux-tu?
поднимись со мной, сколько ты хочешь?
Y a deux mille ans qu't'es dans la rue
Ты уже две тысячи лет на улице,
Des fois que j'te refasse une vertu
вдруг я снова сделаю тебя добродетельной.
Paname
Париж,
Si tu souriais j'aurais ton charme
если бы ты улыбалась, я бы познал твое очарование,
Si tu pleurais j'aurais tes larmes
если бы ты плакала, я бы собрал твои слезы,
Si on t'frappait j'prendrais les armes
если бы тебя ударили, я бы взял оружие.
Paname
Париж,
Tu n'es pas pour moi qu'un frisson
ты для меня не просто дрожь,
Qu'une idée, qu'un' fille à chansons
не просто идея, не просто девушка из песен,
Et c'est pour ça que j'crie ton nom
именно поэтому я кричу твое имя.
Paname
Париж,
Paname
Париж,
Paname
Париж,
Paname
Париж,
Paname
Париж,
Paname
Париж.





Авторы: Leo Ferre, Kunio Toda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.