Leo Ferré - Paris je ne t'aime plus (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leo Ferré - Paris je ne t'aime plus (Live)




Paris en crêpe de Chine comme un chagrin d'asphalte
Париж в крепдешине, как асфальтовое горе
Et les trottoirs vaincus par la téléfaction
И тротуары, побежденные телекомпанией
La foule qui va boire à la prochaine halte
Толпа, которая собирается выпить на следующей остановке
Je m'arrête toujours pour voir passer les cons
Я всегда останавливаюсь, чтобы посмотреть, как проходят эти придурки.
Paris, je ne t'aime plus
Париж, я больше не люблю тебя
Les guitares à Paris ne sont plus espagnoles
Гитары в Париже больше не являются испанскими
Elles jouent le flamenjerk branchées sur le secteur
Они играют на фламенджерке, подключенные к сети
Comment veut-tu petit danser la Carmagnole
Как ты хочешь танцевать Ла Карманьоль, малышка?
Si t'as rien dans les mains, si t'as rien dans le cur
Если у тебя ничего нет в руках, если у тебя ничего нет в сердце
Paris, je ne t'aime plus
Париж, я больше не люблю тебя
Entends le bruit que font les Français à genoux
Услышь шум, который издают французы, стоя на коленях
Dix ans qu'ils sont plié, dix ans de servitude
Десять лет, что они согнуты, десять лет рабства
Et quand on vit par terre on prend des habitudes
И когда мы живем на полу, у нас появляются привычки
Quand il s'lèveront nous resterons chez nous
Когда он встанет, мы останемся дома.
Paris, je ne t'aime plus
Париж, я больше не люблю тебя
Paris du 1er mai avec ses pèlerines
Париж 1 мая со своими паломниками
Et le beau syndicat qui reste à la maison
И прекрасный профсоюз, который остается дома
Ce sont les Marx Brothers oubliés par Lénine
Это братья Маркс, забытые Лениным
En mil neuf cent dix-sept place de la Nation
В тысяча девятьсот семнадцатом году площадь страны
Paris, je ne t'aime plus
Париж, я больше не люблю тебя
Paris en manteau noir habillé par Descartes
Париж в черном пальто, одетом Декартом
A perdre son latin on met tout un quartier
Чтобы потерять свою латынь, мы ставим целый квартал
Paris de la Sorbonne qu'ils ont pris pour un claque
Париж Сорбонны, которую они приняли за пощечину
Un étudiant en carte ça doit se visiter
Студент с карточкой должен посетить себя
Paris, je ne t'aime plus
Париж, я больше не люблю тебя
Paris des beaux enfants en allés dans la nuit
Париж прекрасных детей в ночное время
Paris du vingt-deux mars et de la délivrance
Париж двадцать второго марта и освобождение
O Paris de Nanterre, Paris de Cohn-Bendit
О Париж де Нантерр, Париж де Кон-Бендит
Paris qui s'est levé avec l'intelligence
Парис, который встал с умом
Ah! Paris quand tu es debout
Ах, Париж, когда ты стоишь
Moi je t'aime encore.
Я все еще люблю тебя.





Авторы: LEO FERRE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.