Текст и перевод песни Leo Ferré - Recueillement
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recueillement
Contemplation
Sois
sage,
ô
ma
douleur,
et
tiens-toi
plus
tranquille
Be
wise,
oh
my
sorrow,
and
be
more
still
Tu
réclamais
le
soir,
il
descend,
le
voici
You
demanded
the
night,
it
descends,
here
it
is
Une
atmosphère
obscure
enveloppe
la
ville
An
obscure
atmosphere
envelops
the
city
Aux
uns
portant
la
paix,
aux
autres
le
souci
Bringing
peace
to
some,
and
to
others
worry
Pendant
que
des
mortels
la
multitude
vile
While
the
vile
multitude
of
mortals
Sous
le
fouet
du
plaisir,
ce
bourreau
sans
merci
Under
the
lash
of
pleasure,
that
merciless
executioner
Va
cueillir
des
remords
dans
la
fête
servile
Gathers
remorse
in
the
servile
feast
Ma
douleur,
donne-moi
la
main,
viens
par
ici
My
sorrow,
give
me
your
hand,
come
this
way
Loin
d′eux,
vois
se
pencher
les
défuntes
années
Far
from
them,
see
the
bygone
years
leaning
over
Sur
les
balcons
du
ciel,
en
robes
surannées
On
the
balconies
of
heaven,
in
old-fashioned
dresses
Surgir
du
fond
des
eaux
le
regret
souriant
Regret
smilingly
emerging
from
the
depths
of
the
waters
Le
soleil
moribond
s'endormir
sous
une
arche
The
dying
sun
falls
asleep
under
an
arch
Et,
comme
un
long
linceul
traînant
à
l′Orient
And,
like
a
long
shroud
trailing
in
the
East
Entends,
ma
chère,
entends
la
douce
nuit
qui
marche
Hark,
my
dear,
hark
the
gentle
night
that
marches
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Baudelaire, Charles Beaudelaire, Léo Ferré
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.