Leo Ferré - Rotterdam - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leo Ferré - Rotterdam




Il n'en restait plus qu'un
Остался только один
Et c'était celui-là
И это был тот самый
Un port du Nord ça plaît
В северном порту это нравится
Surtout quand on n'y est pas
Особенно когда нас там нет
Ça fait qu'on voudrais y être
Это заставляет нас хотеть быть там
Ça fait qu'on n'sait pas bien
Это значит, что мы плохо знаем
S'il faut s'taper l'poète
Если нужно, чтобы поэту пришлось потрахаться
Ou s'taper la putain... d'Rotterdam
Или трахаться с чертовой бабой ... из Роттердама
y a pas qu'des putains
Где только нет шлюх
y a pas qu'des marins
Где не только моряки
y a des chiens perdus
Где пропадают собаки
Et les enfants des rues
И беспризорные дети
y a pas qu'des marchands
Где не только торговцы
y a pas qu'des chalands
Где есть не только лодки
y a des vieux chevaux
Где есть старые лошади
Qui bridgent avec la mort
Которые соединяются со смертью
y a des flics chinois
Где тут китайские копы?
Qui se prennent pour la reine
Которые принимают себя за королеву
y a des filles en soie
Где есть девушки в шелках
Qui font couler leur gaine
Которые проливают свои оболочки
Sur le bord du trottoir
На краю тротуара
Comme un chagrin de plus
Как еще одно горе
Qui traînera ce soir
Кто будет болтаться сегодня вечером
Tout le long de la rue
По всей улице
Si au moins ça pouvait r'ssembler à Rotterdam
Если бы это хотя бы могло повториться в Роттердаме
y a des rats crevés
Где есть дохлые крысы
Comme y'en a à Paris
Как и в Париже.
y a des chats croisés
Где есть скрещенные кошки
Avec des vieilles souris
Со старыми мышами
y a pas qu'de l'import
Где не только импорт
y a bien loin du port
Где далеко от порта
Des amants qui se font
Любовники, которые заводят
Et puis qui se défont
А потом кто из них выберется
y a pas qu'des banknotes
Где есть не только банкноты
Au seuil des minijupes
На пороге мини-юбок
Et des mecs qui s'occupent
И парни, которые заботятся
A placer leur cam'lote
Чтобы разместить свои камеры
y a des malheureux
Где есть несчастные
Qui donneraient leur cul
Кто бы отдал свою задницу
Si en donnant son cul
Если дать ей задницу
On était bienheureux
Мы были блаженны
Si au moins ça pouvait r'ssembler à Rotterdam
Если бы это хотя бы могло повториться в Роттердаме
y a des assassins
Где есть убийцы
Planqués dans leur whisky
Спрятанные в их виски
Et puis des insensés
А потом безумцы
Qui pass'ront pas la nuit
Которые не проведут ночь
y a pas qu'du tabac
Где только нет табака
Au goût de caramel
По вкусу карамельный
y a de pauv's soldats
Где есть бедные солдаты
Qui s'farciraient l'Carmel
Кто бы напичкал себя Кармелом
y a un Christ debout
Где Христос стоит
Derrière un bar de nuit
За ночным баром
Qui cause avec le bout
Кто вызывает с кончиком
Avec le bout d'la nuit
С наступлением ночи
y a des exilés
Где есть изгнанники
Qui sortent leur exil
Которые выходят из своего изгнания
Dans le ciel barbelé
В колючем небе
D'un' publicité con
Из "дурацкой рекламы".
Si au moins ça pouvait r'ssembler à Rotterdam
Если бы это хотя бы могло повториться в Роттердаме
je n'irai jamais
Куда я никогда не пойду
Car je vais au soleil
Потому что я иду на солнце
tu n'iras jamais
Куда ты никогда не пойдешь
Car partout c'est pareil
Потому что везде одно и то же
Je prends le train du Sud
Я еду на Южном поезде.
Tu prends le train du Sud
Ты едешь на Южном поезде.
Il prend le train du Sud
Он едет на Южном поезде
Jusqu'au bout de la nuit
До конца ночи
Si au moins ça pouvait r'ssembler à l'ITALIE
Если бы это хотя бы могло сравниться с Италией





Авторы: Léo Ferré


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.