Текст и перевод песни Leo Ferré - Rêvé pour l'hiver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rêvé pour l'hiver
Winter Dreams
Rêvé
pour
l'hiver
Winter
Dreams
L'hiver,
nous
irons
dans
un
petit
wagon
rose
In
winter,
we'll
travel
in
a
little
pink
wagon
Avec
des
coussins
bleus.
With
blue
cushions.
Nous
serons
bien.
Un
nid
de
baisers
fous
repose
We'll
be
cozy.
A
nest
of
soft
kisses
rests
Dans
chaque
coin
moelleux.
In
every
velvety
corner.
Tu
fermeras
l'oeil,
pour
ne
point
voir,
par
la
glace,
You'll
close
your
eyes,
so
as
not
to
see,
through
the
glass,
Grimacer
les
ombres
des
soirs,
The
shadows
of
the
evening
grimacing,
Ces
monstruosités
hargneuses,
populace
These
spiteful
monstrosities,
a
populace
De
démons
noirs
et
de
loups
noirs.
Of
black
demons
and
black
wolves.
Puis
tu
te
sentiras
la
joue
égratignée...
Then
you'll
feel
your
cheek
scratched...
Un
petit
baiser,
comme
une
folle
araignée,
A
little
kiss,
like
a
crazy
spider,
Te
courra
par
le
cou...
Will
run
down
your
neck...
Et
tu
me
diras:
" Cherche!
" en
inclinant
la
tête,
And
you'll
say
to
me,
"Find
it!"
tilting
your
head,
- Et
nous
prendrons
du
temps
à
trouver
cette
bête
- And
we'll
take
our
time
finding
that
creature
- Qui
voyage
beaucoup...
- That
travels
a
lot...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Rimbaud, Léo Ferré
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.