Leo Ferré - Rêvé pour l'hiver - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leo Ferré - Rêvé pour l'hiver




Rêvé pour l'hiver
Winter Dreams
Rêvé pour l'hiver
Winter Dreams
L'hiver, nous irons dans un petit wagon rose
In winter, we'll travel in a little pink wagon
Avec des coussins bleus.
With blue cushions.
Nous serons bien. Un nid de baisers fous repose
We'll be cozy. A nest of soft kisses rests
Dans chaque coin moelleux.
In every velvety corner.
Tu fermeras l'oeil, pour ne point voir, par la glace,
You'll close your eyes, so as not to see, through the glass,
Grimacer les ombres des soirs,
The shadows of the evening grimacing,
Ces monstruosités hargneuses, populace
These spiteful monstrosities, a populace
De démons noirs et de loups noirs.
Of black demons and black wolves.
Puis tu te sentiras la joue égratignée...
Then you'll feel your cheek scratched...
Un petit baiser, comme une folle araignée,
A little kiss, like a crazy spider,
Te courra par le cou...
Will run down your neck...
Et tu me diras: " Cherche! " en inclinant la tête,
And you'll say to me, "Find it!" tilting your head,
- Et nous prendrons du temps à trouver cette bête
- And we'll take our time finding that creature
- Qui voyage beaucoup...
- That travels a lot...





Авторы: Arthur Rimbaud, Léo Ferré


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.