Текст и перевод песни Leo Ferré - Stances (public au théâtre de l'abc) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stances (public au théâtre de l'abc) (Live)
Позы (публично в театре ABC) (Live)
Quand
au
temple
nous
serons
Когда
в
храме
мы
будем,
Agenouiller
nous
ferons
На
колени
падём
мы,
Les
dévots
selon
la
guise
Как
и
прочие
набожные,
De
ceux
qui
pour
louer
Dieu
Те,
кто
Бога
хвалят,
Humbles
se
courbent
au
lieu
Смиренно
склоняются
в
месте
Le
plus
secret
de
l'Eglise
Самом
тайном
церкви.
Mais,
quand
au
lit
nous
serons
Но,
когда
в
постели
будем,
Entrelacés
nous
ferons
Переплетёмся
мы,
Les
lascifs
selon
les
guises
Как
любовники,
по
обычаю,
Les
amants
qui
librement
Те,
кто
свободно
Pratiquent
folâtrement
Резвятся
игриво
Dans
les
draps
cent
mignardises.
В
простынях,
сто
нежностей
творя.
Pourquoi
donque,
quand
je
veux
Почему
же,
когда
я
хочу
Ou
mordre
tes
beaux
cheveux,
Или
кусать
твои
прекрасные
волосы,
Ou
baiser
ta
bouche
aimée,
Или
целовать
твои
любимые
губы,
Ou
toucher
à
ton
beau
sein,
Или
касаться
твоей
прекрасной
груди,
Contrefais-tu
la
nonnain
Ты
притворяешься
монахиней
Dedans
un
cloître
enfermée?
Запертой
в
монастыре?
Pour
qui
gardes-tu
tes
yeux
Для
кого
бережёшь
ты
свои
глаза
Et
ton
sein
délicieux,
И
свою
восхитительную
грудь,
Ta
joue
et
ta
bouche
belle?
Свою
щеку
и
прекрасные
губы?
En
veux-tu
baiser
Pluton
Хочешь
целовать
Плутона
Là-bas,
après
que
Charon
Там,
после
того,
как
Харон
T'aura
mise
en
sa
nacelle?
Отвезёт
тебя
в
своей
ладье?
Après
ton
dernier
trépas,
После
твоей
последней
кончины,
Grêle,
tu
n'auras
là-bas
Дорогая,
у
тебя
там
будет
Qu'une
bouchette
blêmie;
Лишь
бледная
плоть;
Et
quand
mort,
je
te
verrais
И
когда,
мёртвый,
я
увижу
тебя
Aux
Ombres
je
n'avouerais
В
царстве
теней,
я
не
признаю,
Que
jadis
tu
fus
m'amie.
Что
когда-то
ты
была
моей
возлюбленной.
Ton
test
n'aura
plus
de
peau,
У
твоего
лба
не
будет
кожи,
Ni
ton
visage
si
beau
И
твоё
прекрасное
лицо
N'aura
veines
ni
artères:
Не
будет
иметь
ни
вен,
ни
артерий:
Tu
n'auras
plus
que
les
dents
У
тебя
останутся
только
зубы,
Telles
qu'on
les
voit
dedans
Такие,
какие
видны
Les
têtes
des
cimeteres.
На
черепах
на
кладбищах.
Donque,
tandis
que
tu
vis,
Поэтому,
пока
ты
жива,
Change,
maîtresse,
d'avis,
Измени,
возлюбленная,
своё
решение,
Et
ne
m'épargne
ta
bouche:
И
не
жалей
для
меня
своих
губ:
Incontinent
tu
mourras,
Вскоре
ты
умрёшь,
Lors
tu
te
repentiras
Тогда
ты
раскаешься,
De
m'avoir
été
farouche.
Что
была
со
мной
неприступной.
Ah,
je
meurs!
Ah,
baise-moi!
Ах,
я
умираю!
Ах,
поцелуй
меня!
Ah,
maîtresse,
approche-toi!
Ах,
возлюбленная,
подойди!
Tu
fuis
comme
faon
qui
tremble.
Ты
убегаешь,
как
дрожащая
лань.
Au
moins
souffre
que
ma
main
Хотя
бы
позволь
моей
руке
S'ébatte
un
peu
dans
ton
sein,
Немного
поиграть
на
твоей
груди,
Ou
plus
bas,
si
bon
te
semble.
Или
ниже,
если
тебе
угодно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LEO FERRE, RONSARD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.