Leo Ferré - T'Es Chouette - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leo Ferré - T'Es Chouette




T'Es Chouette
Ты прелесть
T'es chouette avec tes pantalons fuseaux qui revêtent à peine ta peau
Ты прелесть в своих обтягивающих брючках, едва скрывающих твою кожу
T'es chouette avec tes mains des soirs de bal
Ты прелесть, когда твоими руками в вечера балов
À dessiner les fleurs du mal, t'es chouette
Рисуются цветы зла, ты прелесть
T'es chouette avec ta mèche qui fait l'tapin
Ты прелесть с твоей прядкой, кокетливо
En haut d'ta gueule comme un grappin
Уложенной на твоем личике, словно крючок
T'es chouette avec tes dents dans le mitan
Ты прелесть с твоими зубками посреди
De tes baisers à cent mille francs, t'es chouette
Твоих поцелуев стоимостью в сто тысяч франков, ты прелесть
T'es chouette avec tes hanches télévisées
Ты прелесть с твоими бедрами, словно с экрана телевизора,
Quand j'suis pas pour les viser
Когда меня нет рядом, чтобы их оценить
T'es chouette avec tes yeux à négocier
Ты прелесть с твоими глазами, соблазняющими
Toutes les mirettes de ton quartier, t'es chouette
Всех красоток в твоем районе, ты прелесть
T'es chouette avec tes dents au beau milieu
Ты прелесть с твоими зубками прямо посередине
D'ta bouche qui bouffe pas qu'du bon Dieu
Твоего ротика, который ест не только манной небесной
T'es chouette avec ta gaine qui fait scandale
Ты прелесть в своем корсете, вызывающем скандал,
À cacher l'péché capital, t'es chouette
Скрывающем смертный грех, ты прелесть
T'es chouette avec ton or qu'on va chercher dans un filon pas haut perché
Ты прелесть с твоим золотом, которое добывают из неглубокой жилы
T'es chouette avec tes bas serrés d'un cran
Ты прелесть в своих чулках, затянутых потуже,
Quand on n'a pas tout à fait l'temps, t'es chouette
Когда совсем нет времени, ты прелесть
T'es chouette avec ta rivière à diamants
Ты прелесть с твоим ожерельем из бриллиантов,
Quand on en croque, évidemment
Когда их кусаешь, разумеется
T'es chouette avec ta gorge et ses pépins
Ты прелесть с твоей грудью и ее сосочками,
Qui vont par deux comme les câlins, t'es chouette
Которые идут по два, как объятия, ты прелесть
T'es chouette avec ton pyjama lilas que tu mets quand je n'suis pas
Ты прелесть в своей сиреневой пижаме, которую ты надеваешь, когда меня нет рядом
T'es chouette avec ton deux-pièces à carreaux
Ты прелесть в своем клетчатом бикини,
Dont je ne connais que l'bout du dos, t'es chouette
Которого я видел только сзади, ты прелесть
T'es chouette avec la rage sous ta peau
Ты прелесть с яростью под кожей,
Quand tu plies comme plient les roseaux
Когда ты гнешься, как гнутся камыши
T'es chouette avec mes bras comme un collier
Ты прелесть в моих объятиях, словно в ожерелье,
Au moment tu vas m'gueuler
В тот момент, когда ты собираешься на меня накричать
C'est chouette, c'est chouette, c'est chouette.
Это прелесть, это прелесть, это прелесть.





Авторы: Georges Charles Brassens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.