Текст и перевод песни Leo Ferré - T'Es Chouette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'es
chouette
avec
tes
pantalons
fuseaux
qui
revêtent
à
peine
ta
peau
Ты
прелесть
в
своих
обтягивающих
брючках,
едва
скрывающих
твою
кожу
T'es
chouette
avec
tes
mains
des
soirs
de
bal
Ты
прелесть,
когда
твоими
руками
в
вечера
балов
À
dessiner
les
fleurs
du
mal,
t'es
chouette
Рисуются
цветы
зла,
ты
прелесть
T'es
chouette
avec
ta
mèche
qui
fait
l'tapin
Ты
прелесть
с
твоей
прядкой,
кокетливо
En
haut
d'ta
gueule
comme
un
grappin
Уложенной
на
твоем
личике,
словно
крючок
T'es
chouette
avec
tes
dents
dans
le
mitan
Ты
прелесть
с
твоими
зубками
посреди
De
tes
baisers
à
cent
mille
francs,
t'es
chouette
Твоих
поцелуев
стоимостью
в
сто
тысяч
франков,
ты
прелесть
T'es
chouette
avec
tes
hanches
télévisées
Ты
прелесть
с
твоими
бедрами,
словно
с
экрана
телевизора,
Quand
j'suis
pas
là
pour
les
viser
Когда
меня
нет
рядом,
чтобы
их
оценить
T'es
chouette
avec
tes
yeux
à
négocier
Ты
прелесть
с
твоими
глазами,
соблазняющими
Toutes
les
mirettes
de
ton
quartier,
t'es
chouette
Всех
красоток
в
твоем
районе,
ты
прелесть
T'es
chouette
avec
tes
dents
au
beau
milieu
Ты
прелесть
с
твоими
зубками
прямо
посередине
D'ta
bouche
qui
bouffe
pas
qu'du
bon
Dieu
Твоего
ротика,
который
ест
не
только
манной
небесной
T'es
chouette
avec
ta
gaine
qui
fait
scandale
Ты
прелесть
в
своем
корсете,
вызывающем
скандал,
À
cacher
l'péché
capital,
t'es
chouette
Скрывающем
смертный
грех,
ты
прелесть
T'es
chouette
avec
ton
or
qu'on
va
chercher
dans
un
filon
pas
haut
perché
Ты
прелесть
с
твоим
золотом,
которое
добывают
из
неглубокой
жилы
T'es
chouette
avec
tes
bas
serrés
d'un
cran
Ты
прелесть
в
своих
чулках,
затянутых
потуже,
Quand
on
n'a
pas
tout
à
fait
l'temps,
t'es
chouette
Когда
совсем
нет
времени,
ты
прелесть
T'es
chouette
avec
ta
rivière
à
diamants
Ты
прелесть
с
твоим
ожерельем
из
бриллиантов,
Quand
on
en
croque,
évidemment
Когда
их
кусаешь,
разумеется
T'es
chouette
avec
ta
gorge
et
ses
pépins
Ты
прелесть
с
твоей
грудью
и
ее
сосочками,
Qui
vont
par
deux
comme
les
câlins,
t'es
chouette
Которые
идут
по
два,
как
объятия,
ты
прелесть
T'es
chouette
avec
ton
pyjama
lilas
que
tu
mets
quand
je
n'suis
pas
là
Ты
прелесть
в
своей
сиреневой
пижаме,
которую
ты
надеваешь,
когда
меня
нет
рядом
T'es
chouette
avec
ton
deux-pièces
à
carreaux
Ты
прелесть
в
своем
клетчатом
бикини,
Dont
je
ne
connais
que
l'bout
du
dos,
t'es
chouette
Которого
я
видел
только
сзади,
ты
прелесть
T'es
chouette
avec
la
rage
sous
ta
peau
Ты
прелесть
с
яростью
под
кожей,
Quand
tu
plies
comme
plient
les
roseaux
Когда
ты
гнешься,
как
гнутся
камыши
T'es
chouette
avec
mes
bras
comme
un
collier
Ты
прелесть
в
моих
объятиях,
словно
в
ожерелье,
Au
moment
où
tu
vas
m'gueuler
В
тот
момент,
когда
ты
собираешься
на
меня
накричать
C'est
chouette,
c'est
chouette,
c'est
chouette.
Это
прелесть,
это
прелесть,
это
прелесть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Charles Brassens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.