Текст и перевод песни Leo Ferré - Tu N'En Reviendras Pas
Tu N'En Reviendras Pas
You Won't Come Back
Tu
n'en
reviendras
pas
toi
qui
courais
les
filles
You
won't
come
back,
you
who
chased
girls
Jeune
homme
dont
j'ai
vu
battre
le
cœur
à
nu
Young
man
whose
heart
I
saw
beating
bare
Quand
j'ai
déchiré
ta
chemise
et
toi
non
plus
When
I
ripped
your
shirt,
and
you
neither
Tu
n'en
reviendras
pas
vieux
joueur
de
manille
You
won't
come
back,
old
manilla
player
Qu'un
obus
a
coupé
par
le
travers
en
deux
That
a
shell
cut
in
half
Pour
une
fois
qu'il
avait
un
jeu
du
tonnerre
For
once
it
had
a
game
of
thunder
Et
toi
le
tatoué
l'ancien
Légionnaire
And
you
the
tattooed,
the
former
Legionnaire
Tu
survivras
longtemps
sans
visage,
sans
yeux
You
will
survive
a
long
time
without
a
face,
without
eyes
On
part
Dieu
sait
pour
où
ça
tient
du
mauvais
rêve
We
leave
for
God
knows
where,
it's
like
a
bad
dream
On
glissera
le
long
de
la
ligne
de
feu
We'll
slide
along
the
line
of
fire
Quelque
part
ça
commence
à
n'être
plus
du
jeu
Somewhere
it
starts
to
be
no
longer
a
game
Les
bonshommes
là-bas
attendent
la
relève
The
guys
over
there
are
waiting
for
the
relief
Roule
au
loin
roule
le
train
des
dernières
lueurs
Roll
away,
roll
the
train
of
the
last
lights
Les
soldats
assoupis
que
ta
danse
secoue
The
sleepy
soldiers
your
dance
shakes
Laissent
pencher
leur
front
et
fléchissent
le
cou
They
let
their
foreheads
lean
and
bend
their
necks
Cela
sent
le
tabac
la
laine
et
la
sueur
It
smells
of
tobacco,
wool
and
sweat
Comment
vous
regarder
sans
voir
vos
destinées
How
to
look
at
you
without
seeing
your
destinies
Fiancés
de
la
terre
et
promis
des
douleurs
Fiancees
of
the
earth
and
promised
of
sorrows
La
veilleuse
vous
fait
de
la
couleur
des
pleurs
The
night
light
makes
you
the
color
of
tears
Vous
bougez
vaguement
vos
jambes
condamnées
You
move
your
condemned
legs
vaguely
Déjà
la
pierre
pense
où
votre
nom
s'inscrit
Already
the
stone
thinks
about
where
your
name
will
be
inscribed
Déjà
vous
n'êtes
plus
qu'un
nom
d'or
sur
nos
places
Already
you
are
nothing
more
than
a
golden
name
on
our
squares
Déjà
le
souvenir
de
vos
amours
s'efface
Already
the
memory
of
your
loves
is
fading
Déjà
vous
n'êtes
plus
que
pour
avoir
péri
Already
you
are
no
more
than
to
have
perished
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Léo Ferre, Louis Aragon, Leo Ferre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.