Leo Ferré - Vingt Ans - Live - Olympia 11/72 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leo Ferré - Vingt Ans - Live - Olympia 11/72




Vingt Ans - Live - Olympia 11/72
Twenty Years - Live - Olympia 11/72
Pour tout bagag4 on a vingt ans
All our baggage is twenty years
On a l'expérienc' des parents
We have the experience of our parents
On se fout du tiers comm' du quart
We don't care about anyone else
On prend l' bonheur toujours en r'tard
We always take happiness for granted
Quand on aim' c'est pour tout' la vie
When we love, it's for life
Cett' vie qui dur' l'espac' d'un cri
This life that lasts only a cry
D'un' permanent' ou d'un blue jean
Of a perm or a pair of jeans
Et pour le reste on imagine
And for the rest, we imagine
Pour tout bagage on a sa gueul'
All our baggage is our face
Quand elle est bath ça va tout seul
When it's pretty, it goes without saying
Quand elle est moche on s'habitue
When it's ugly, we get used to it
On s' dit qu'on est pas mal foutu
We tell ourselves that we're not so bad looking
On bat son destin comm' les brèmes
We fight our destiny like bream
On touche à tout on dit je t'aime
We try everything, we say I love you
Qu'on soit d' la Balanc' ou du Lion
Whether we're Libra or Leo
On s'en balance on est des lions...
We don't care, we're lions...
Pour tout bagage on a vingt ans
All our baggage is twenty years
On a des réserv's de printemps
We have reserves of spring
Qu'on jett'rait comm' des miett's de pain
Which we would throw away like breadcrumbs
A des oiseaux sur le chemin
To the birds along the way
Quand on aim' c'est jusqu'à la mort
When we love, it's until death
On meurt souvent et puis l'on sort
We often die and then we come out
On va griller un' cigarette
We're going to go have a cigarette
L'amour ça s' prend et puis ça s' jette
Love, you take it and then you throw it away
Pour tout bagage on a sa gueul'
All our baggage is our face
Qui caus' des fois quand on est seul
Who sometimes speaks when we're alone
C'est c' qu'on appell' la voix du d'dans
That's what we call the inner voice
Ça fait parfois un d' ces boucans
It sometimes makes such a racket
Pas moyen de tourner le bouton
No way to turn the knob
De cett' radio on est marron
We're fed up with this radio
On passe à l'examen d' minuit
We're taking the midnight exam
Et quand on pleure on dit qu'on rit...
And when we cry, we say we're laughing...
Pour tout bagage on a vingt ans
All our baggage is twenty years
On a un' rose au bout des dents
We have a rose between our teeth
Qui vit l'espace d'un soupir
Which lives for the space of a sigh
Et qui vous pique avant d' mourir
And which pricks you before it dies
Quand on aim' c'est pour tout ou rien
When we love, it's for everything or nothing
C'est jamais tout c'est jamais rien
It's never everything, it's never nothing
Ce rien qui fait sonner la vie
This nothing that makes life ring out
Comme un réveil au coin du lit
Like an alarm clock by the bed
Pour tout bagage on a sa gueule
All our baggage is our face
Devant la glac' quand on est seul
In front of the mirror when we're alone
Qu'on ait été chouette ou tordu
Whether we've been nice or crooked
Avec les ans tout est foutu
With the years, everything is ruined
Alors on maquill' le problème
So we put on makeup on the problem
On s' dit qu' y'a pas d'âg' pour qui s'aime
We tell ourselves that there's no age for those who love each other
Et en cherchant son coeur d'enfant
And while looking for our childlike heart
On dit qu'on a toujours vingt ans...
We say that we're still twenty years old...





Авторы: Léo Ferre, Leo Ferre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.