Текст и перевод песни Leo Ferré - Vingt ans
Pour
tout
bagage
on
a
vingt
ans
За
любой
багаж
нам
по
двадцать
лет
On
a
l'experience
des
parents
У
нас
есть
опыт
родителей
On
se
fout
du
tiers
comme
du
quart
Нам
наплевать
на
треть
и
на
четверть.
On
prend
l'bonheur
toujours
en
retard
Мы
всегда
опаздываем
на
счастье
Quand
on
aime
c'est
pour
tout'
la
vie
Когда
ты
любишь,
это
на
всю
жизнь.
Cette
vie
qui
dur
l'espace
d'un
cri
Эта
жизнь,
которая
наполняет
пространство
криком
D'une
permanente
ou
d'un
blue
jean
Из
перманентной
ткани
или
синих
джинсов
Et
pour
le
reste
on
imagine
А
в
остальном
мы
представляем
себе
Pour
tout
bagage
on
a
sa
gueule
За
любой
багаж
у
нас
есть
свой
рот
Quand
elle
est
bath
ça
va
tout
seul
Когда
она
в
ванной,
все
в
порядке
само
по
себе
Quand
elle
est
moche
on
s'habitue
Когда
она
уродлива,
мы
привыкаем
On
s'
dit
qu'on
est
pas
mal
foutu
Мы
говорим
себе,
что
мы
неплохо
облажались
On
bat
son
destin
comme
les
brêmes
Мы
бьемся
о
его
судьбу,
как
в
тумане.
On
touche
à
tout
on
dit
je
t'aime
Мы
прикасаемся
ко
всему,
мы
говорим,
что
я
люблю
тебя
Qu'on
soit
d'la
balance
ou
du
lion
Будь
то
Весы
или
Лев
On
s'en
balance
on
est
des
lions
Нам
все
равно,
мы
львы.
Pour
tout
bagage
on
a
vingt
ans
За
любой
багаж
нам
по
двадцать
лет
On
a
des
réserves
de
printemps
У
нас
есть
весенние
запасы
Qu'on
jetterait
comme
des
miettes
de
pain
Что
мы
будем
бросать,
как
хлебные
крошки
A
des
oiseaux
sur
le
chemin
У
птиц
на
пути
Quand
on
aime
c'est
jusqu'à
la
mort
Когда
ты
любишь,
это
до
самой
смерти.
On
meurt
souvent
et
puis
l'on
sort
Мы
часто
умираем,
а
потом
выходим
On
va
griller
une
cigarette
Мы
закурим
сигарету.
L'amour
ça
s'prend
et
puis
ça
s'jette
Любовь
берет,
а
потом
бросается
Pour
tout
bagage
on
a
sa
gueule
За
любой
багаж
у
нас
есть
свой
рот
Qui
cause
des
fois
quand
on
est
seul
Который
вызывает
время
от
времени,
когда
мы
одни
C'est
c'
qu'on
appelle
la
voix
du
dedans
Это
называется
голосом
изнутри.
Ça
fait
parfois
un
d'ces
boucans
Иногда
это
делает
один
из
таких
козлов
Pas
moyen
de
tourner
le
bouton
Нет
возможности
повернуть
ручку
De
cette
radio
on
est
marron
От
этого
радио
мы
коричневые.
On
passe
à
l'examen
d'minuit
Мы
переходим
к
полуночному
экзамену
Et
quand
on
pleure
on
dit
qu'on
rit
И
когда
мы
плачем,
мы
говорим,
что
смеемся
Pour
tout
bagage
on
a
vingt
ans
За
любой
багаж
нам
по
двадцать
лет
On
a
une
rose
au
bout
des
dents
У
нас
есть
роза
на
кончиках
зубов
Qui
vit
l'espace
d'un
soupir
Кто
живет
в
пространстве
вздоха
Et
qui
vous
pique
avant
d'
mourir
И
кто
укусит
тебя
перед
смертью
Quand
on
aime
c'est
pour
tout
ou
rien
Когда
ты
любишь,
это
все
или
ничего
C'est
jamais
tout
c'est
jamais
rien
Это
никогда
не
все,
это
никогда
ничего
Ce
rien
qui
fait
sonner
la
vie
Это
ничто,
что
заставляет
жизнь
звучать
Comme
un
réveil
au
coin
du
lit
Как
будильник
в
углу
кровати
Pour
tout
bagage
on
a
sa
gueule
За
любой
багаж
у
нас
есть
свой
рот
Devant
la
glace
quand
on
est
seul
Перед
льдом,
когда
мы
одни
Qu'on
ait
été
chouette
ou
tordu
Независимо
от
того,
были
ли
мы
крутыми
или
кривыми
Avec
les
ans
tout
est
foutu
С
годами
все
испортилось.
Alors
on
maquille
le
problème
Итак,
мы
создаем
проблему
On
s'
dit
qu'y
a
pas
d'âge
pour
qui
s'aime
Мы
говорим,
что
нет
возраста
для
тех,
кто
любит
друг
друга
Et
en
cherchant
son
coeur
d'enfant
И
в
поисках
своего
детского
сердца
On
dit
qu'on
a
toujours
vingt
ans
Говорят,
нам
всегда
по
двадцать
лет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Léo Ferre, Leo Ferre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.