Leo Ferré - Ecoute-Moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leo Ferré - Ecoute-Moi




Écoute-moi, listen to me, ascoltame, Lazare
Послушай меня, послушай меня, аскольтаме, Лазарь
Quand les pendules sonneront leurs voix stellaires
Когда маятники зазвенят своими звездными голосами
Et que les boulevards traîneront plus par terre
И чтобы бульвары больше не валялись на полу
Tu pourras te lever dans ce siècle bizarre
Ты сможешь встать в этом странном веке
Moi qui vendais des Paris-Soir à Babylone
Я продавал вечерние ставки в Вавилоне.
Quand les avions à réaction avaient des plumes
Когда у реактивных самолетов были перья
Et gueulaient des chants doux comme un concert de brume
И кричали тихие песни, как концерт в тумане.
Sur cet Orient avec leurs gorges microphones
На этом Востоке с их микрофонами в ущельях
Tant que j'aurai le souffle et l'encre dans ma rue
Пока у меня будет дыхание и чернила на моей улице
Et que le vent du Nord ouvrira mes éponges
И пусть Северный ветер раскроет мои губки.
Il régnera chez moi comme une mer têtue
Он будет править в моем доме, как упрямое море
Qui me tiendra la main à la marée des songes
Кто будет держать меня за руку во время прилива снов
Qui dira la passion du Corton à la messe
Кто расскажет о страсти Кортона к мессе
Cette rouge chanson plus rouge que le sang?
Эта красная песня краснее крови?
Qui dira la virginité de nos caresses
Кто скажет о девственности наших ласк
Quand il y passerait Jésus entre nos dents?
Когда он будет пропускать Иисуса через наши зубы?
Rien n'est beau qu'un matin laïc dans la brume
Нет ничего прекраснее, чем светское утро в тумане
Alors que le soleil est encore au dortoir
Пока солнце еще в общежитии
Et que la gaze dans la plaine se consume
И пусть марля на равнине сожрет
Comme un rictus d'encens quand s'ébroue l'encensoir
Как смрад от благовоний, когда кадильница раскалывается
Je vis, dès aujourd'hui je suis mort dans la cire
Я живу, с сегодняшнего дня я умер в воске
Ma voix microsillonne une terre ignorée
Мой голос пронзает землю, которую игнорируют
On me lit n'importe à l'heure du délire
Меня читают где угодно в час бреда
À l'ombre d'un juke-box bourgeonnent des fées
В тени музыкального автомата, где расцветают феи
Dans l'azur en prison vautré sous la mémoire
В лазури в тюрьме, погребенной под памятью
Maldoror d'une main et Sade dans le froc
Мальдорор одной рукой садит ее за шиворот.
Je suis en or galvanoplaste et je m'égare
Я из гальванического золота и сбиваюсь с пути
Sous la tête diamant d'un phonographe toc
Под алмазной головкой фонографа toc
Ma voix dans quelque temps sous la lune en plastique
Мой голос через некоторое время под пластиковой Луной
Quand ma carcasse présumée aura fané
Когда моя предполагаемая туша увянет
Et que des Roméo sur les places publiques
И что Ромео на общественных площадях
Tendront complaisamment leur perche aux chats nichés
Будут самодовольно протягивать свой окунь гнездящимся кошкам
Ma voix les bercera dans des berceaux de passe
Мой голос укачивает их в проходных кроватках
Niche-toi, mon copain, et perches-y ton bouc
Присядь, мой друг, и сядь на своего козла
Moi, le berger perdu qui renifle la trace
Я, потерянный пастух, который вынюхивает след.
De mes brebis rasées de frais pour le new-look
От моих свежих овец, выбритых для нового вида
La vie est un chaland meurent des rengaines
Жизнь - это баржа, где умирают негодяи.
Les larmes sont les flots, la peine le roulis
Слезы текут, горе катится по ним.
Quelquefois le bonheur invente des misaines
Иногда счастье придумывает несчастья
À ce rafiot qui s'envoilure alors et plie
К этому рафиоту, который затем взлетает и складывается





Авторы: Léo Ferre, Leo Ferre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.