Leo García - Tesoro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leo García - Tesoro




Tesoro
Сокровище
Hablás de y no sabés quién soy
Ты говоришь обо мне, но не знаешь, кто я
Si estoy acá o me caí de un planeta
Здесь ли я или упал с другой планеты
Como un cometa que nadie vio
Словно комета, которую никто не видел
Me ves a y creés que soy yo
Ты видишь меня и думаешь, что это я
Hablás de y no sabés quién soy
Ты говоришь обо мне, но не знаешь, кто я
A quién amé y a quién odié de veras
Кого я любил и кого по-настоящему ненавидел
Nunca sabrás si digo la verdad
Ты никогда не узнаешь, говорю ли я правду
Porque no qué mentira quisieras
Ведь я не знаю, какую ложь ты хотела бы услышать
Y nunca voy a perder mis sueños
И я никогда не предам свои мечты
Es el único tesoro que tengo
Это единственное сокровище, которое у меня есть
A los que quieren verme muerto
Тем, кто хочет видеть меня мертвым
No les puedo enseñar a vivir
Я не могу научить жить
Y nunca voy a perder mis sueños
И я никогда не предам свои мечты
Aunque no pueda vivir despierto
Даже если не смогу жить пробуждённым
Cuando me dicen donde estoy
Когда мне говорят, где я
No me ven porque ya me fui
Меня там нет, потому что я уже ушёл
Hablás de y no sabés quién soy
Ты говоришь обо мне, но не знаешь, кто я
Cuánto placer puede darme el dolor
Сколько удовольствия может принести боль
Como el amor de los desconocidos
Как любовь незнакомцев
Me espera el sol en una estación
Меня ждёт солнце на другой станции
Hablás de y no sabés quién soy
Ты говоришь обо мне, но не знаешь, кто я
Si me hago el vivo o me hago el muerto
Притворяюсь ли я живым или мертвым
Ya habrá puerto cuando no haya agua
Будет и порт, когда не останется воды
Ya habré vuelto que casi me voy
Я уже вернулся, чуть не ушёл совсем
Pero nunca voy a perder mis sueños
Но я никогда не предам свои мечты
Es el único tesoro que tengo
Это единственное сокровище, которое у меня есть
A los que quieren verme muerto
Тем, кто хочет видеть меня мертвым
No les puedo enseñar a vivir
Я не могу научить жить
Y nunca voy a perder mis sueños
И я никогда не предам свои мечты
Aunque no pueda vivir despierto
Даже если не смогу жить пробуждённым
Cuando me dicen donde estoy
Когда мне говорят, где я
No me ven porque ya me fui
Меня там нет, потому что я уже ушёл
Y nunca voy a perder mis sueños
И я никогда не предам свои мечты
Es el único tesoro que tengo
Это единственное сокровище, которое у меня есть
A los que quieren verme muerto
Тем, кто хочет видеть меня мертвым
No les puedo enseñar a vivir
Я не могу научить жить
Y nunca voy a perder mis sueños
И я никогда не предам свои мечты
Aunque no pueda vivir despierto
Даже если не смогу жить пробуждённым
Cuando me dicen donde estoy
Когда мне говорят, где я
No me ven porque ya me fui
Меня там нет, потому что я уже ушёл
Nunca voy a perder mis sueños
Я никогда не предам свои мечты
No, no, no
Нет, нет, нет
Nunca, nunca, nunca, nunca
Никогда, никогда, никогда, никогда
Nunca voy a perder mis sueños
Я никогда не предам свои мечты
No, no, no
Нет, нет, нет
Nunca, nunca, nunca, nunca
Никогда, никогда, никогда, никогда





Авторы: Pablo Schanton, Leo Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.