Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Lua e Eu
Der Mond und ich
Mais
um
ano
se
passou
Wieder
ist
ein
Jahr
vergangen
E
nem
sequer
ouvi
falar
seu
nome
Und
ich
habe
nicht
einmal
deinen
Namen
gehört
A
lua
e
eu
Der
Mond
und
ich
Caminhando
pela
estrada
Wir
gehen
die
Straße
entlang
Eu
olho
em
volta
e
só
vejo
pegadas
Ich
schaue
mich
um
und
sehe
nur
Fußspuren
Mas
não
são
as
suas,
eu
sei
Aber
es
sind
nicht
deine,
ich
weiß
O
vento
faz
eu
lembrar
você
Der
Wind
erinnert
mich
an
dich
As
folhas
caem
mortas
como
eu
Die
Blätter
fallen
tot
wie
ich
Quando
olho
no
espelho
Wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue
Estou
ficando
velho
e
acabado
Werde
ich
alt
und
verbraucht
Procuro
encontrar
Ich
versuche
dich
zu
finden
Não
sei
onde
está
você
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist
O
vento
faz
eu
lembrar
você
Der
Wind
erinnert
mich
an
dich
As
folhas
caem
mortas
como
eu
Die
Blätter
fallen
tot
wie
ich
Quando
olho
no
espelho
Wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue
Estou
ficando
velho
e
acabado
Werde
ich
alt
und
verbraucht
Procuro
encontrar
Ich
versuche
dich
zu
finden
Não
sei
onde
está
você
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist
O
vento
faz
eu
lembrar
você
Der
Wind
erinnert
mich
an
dich
As
folhas
caem
mortas
como
eu
Die
Blätter
fallen
tot
wie
ich
Mais
um
ano
se
passou
Wieder
ist
ein
Jahr
vergangen
E
nem
sequer
ouvi
falar
seu
nome
Und
ich
habe
nicht
einmal
deinen
Namen
gehört
A
lua
e
eu
Der
Mond
und
ich
A
lua
e
eu
Der
Mond
und
ich
A
lua
e
eu
Der
Mond
und
ich
A
lua
e
eu
Der
Mond
und
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Genival Cassiano Dos Santos, Paulo Zdanowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.