Текст и перевод песни Leo Jaime - Nada Mudou - Remasterizado
Nada Mudou - Remasterizado
Ничего не изменилось - Ремастеринг
Ela
me
dá
um
beijo
na
testa
Ты
целуешь
меня
в
лоб,
E
quer
que
eu
tenha
um
dia
legal
И
хочешь,
чтобы
мой
день
был
хорошим.
Mas
se
eu
quiser
eu
posso
ver
nas
ruas
Но
если
захочу,
я
увижу
на
улицах
Senhores
e
escravos,
nada
é
real
Господ
и
рабов,
ничего
не
настоящее.
Todo
mundo
me
diz
bom
dia
Все
говорят
мне:
"Доброе
утро!",
Todo
dia
é
sempre
igual
Каждый
день
одинаковый.
Crianças
pedem
na
janela
do
carro
Дети
просят
милостыню
у
окна
машины
Até
nas
noites
de
Natal
Даже
в
Рождественскую
ночь.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou
О-о,
о-о,
о-о,
о,
ничего
не
изменилось.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou,
ôh,
ôh
О-о,
о-о,
о-о,
о,
ничего
не
изменилось,
о-о.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou
О-о,
о-о,
о-о,
о,
ничего
не
изменилось.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh
О-о,
о-о,
о-о,
о.
Se
ela
quer
o
sétimo
céu
Если
ты
хочешь
на
седьмое
небо,
Vai
ter
de
subir
degrau
por
degrau
Придется
подниматься
шаг
за
шагом.
Os
melhores
momentos
do
mundo
Лучшие
моменты
жизни
Não
são
manchetes
no
jornal
Не
становятся
заголовками
в
газетах.
Os
velhos
jogam
dama
na
praça
Старики
играют
в
шашки
в
парке,
Professores
de
tudo
que
é
dor
Учителя
всех
видов
боли,
Fingindo
esconder
a
falta
que
faz
Пытаются
скрыть,
как
им
не
хватает
Viver
um
grande
amor
Пережить
большую
любовь.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou
О-о,
о-о,
о-о,
о,
ничего
не
изменилось.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou,
ôh,
ôh
О-о,
о-о,
о-о,
о,
ничего
не
изменилось,
о-о.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou
О-о,
о-о,
о-о,
о,
ничего
не
изменилось.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh
О-о,
о-о,
о-о,
о.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou
О-о,
о-о,
о-о,
о,
ничего
не
изменилось.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou
О-о,
о-о,
о-о,
о,
ничего
не
изменилось.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou,
oh
О-о,
о-о,
о-о,
о,
ничего
не
изменилось,
о.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
Yé,
é
é
О-о,
о-о,
о-о,
о,
да,
это
так.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh,
nada
mudou
О-о,
о-о,
о-о,
о,
ничего
не
изменилось.
Não
nã
nã
nã
nã
não
nada
mudou
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
ничего
не
изменилось.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh
О-о,
о-о,
о-о,
о.
Ôh,
ôh,
ôh,
ôh
О-о,
о-о,
о-о,
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evaldo Gouveia, Fausto Nilo Costa Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.