Текст и перевод песни Leo Jimenez - Es Por Ti (Demo Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Por Ti (Demo Version)
It's For You (Demo Version)
Es
por
ti
que
veo
ríos
It's
for
you
that
I
see
rivers
Donde
sólo
hay
asfalto
Where
there's
only
asphalt
Es
por
ti
que
hay
océanos
It's
for
you
that
there
are
oceans
Donde
sólo
había
charcos
Where
there
were
only
puddles
Es
por
ti
que
soy
un
duende
It's
for
you
that
I'm
a
pixie
Cómplice
del
viento
Accomplice
of
the
wind
Que
se
escapa
de
madrugada
That
escapes
at
dawn
Para
colarse
por
tu
ventana
To
sneak
into
your
window
Es
por
ti
que
no
hay
cadenas
It's
for
you
that
there
are
no
chains
Si
sigo
el
ritmo
de
tus
caderas
If
I
follow
the
rhythm
of
your
hips
Es
por
ti
que
rozo
la
locura
It's
for
you
that
I
border
on
madness
Cuando
navego
por
tu
cintura
When
I
sail
through
your
waist
Es
por
ti
que
soy
un
duende
It's
for
you
that
I'm
a
pixie
Cómplice
del
viento
Accomplice
of
the
wind
Que
se
escapa
de
madrugada
That
escapes
at
dawn
Que
se
escapa
de
madrugada
That
escapes
at
dawn
Que
se
escapa
de
madrugada
That
escapes
at
dawn
Para
colarse
por
tu
ventana
To
sneak
into
your
window
Y
decirte
And
to
tell
you
Tus
labios
son
de
seda
Your
lips
are
like
satin
Tus
dientes
del
color
Your
teeth
are
the
color
De
la
luna
llena
Of
a
full
moon
Tu
risa
la
sangre
que
corre
por
los
venas
Your
laughter
is
the
blood
that
runs
through
my
veins
Tus
besos
la
tinta
de
mis
versos
Your
kisses
are
the
ink
of
my
verses
Que
siempre
te
cuentan
That
always
tell
about
you
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh.
...
...
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh.
...
...
Es
por
ti
que
veo
ríos
It's
for
you
that
I
see
rivers
Donde
sólo
hay
asfalto
Where
there's
only
asphalt
Es
por
ti
que
hay
océanos
It's
for
you
that
there
are
oceans
Donde
sólo
había
charcos
Where
there
were
only
puddles
Es
por
ti
que
soy
un
duende
It's
for
you
that
I'm
a
pixie
Cómplice
del
viento
Accomplice
of
the
wind
Que
se
escapa
de
madrugada
That
escapes
at
dawn
Que
se
escapa
de
madrugada
That
escapes
at
dawn
Que
se
escapa
de
madrugada
That
escapes
at
dawn
Para
colarse
por
tu
ventana
To
sneak
into
your
window
Y
decirte
And
to
tell
you
Tus
labios
son
de
seda
Your
lips
are
like
satin
Tus
dientes
del
color
Your
teeth
are
the
color
De
la
luna
llena
Of
a
full
moon
Tu
risa
la
sangre
que
corre
por
los
venas
Your
laughter
is
the
blood
that
runs
through
my
veins
Tus
besos
la
tinta
de
mis
versos
Your
kisses
are
the
ink
of
my
verses
Que
siempre
te
cuentan
That
always
tell
about
you
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh.
...
...
Ohh
ohh
ohh
ohh
ohh.
...
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Daniel Jimenez Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.